У меня тут начался очередной всплеск деятельности, связанной с моей книгой. Редактура перевода на иврит почти готова, и когда моя подруга из офиса ее в последний раз вычитает, я попытаюсь предложить книгу сети Стемацки для онлайновой публикации. А тем временем я перечитываю трогательные отзывы на книгу в ЖЖ и на Самлибе, вспоминаю свою мечту поставить по книге фильм, и пришла мне в голову такая идея.
Как ни парадоксально, при всем волшебстве кинематографа снимать мою историю в Израиле нельзя. Израильских актеров в парке Яркон, изображающих британца и американца в Центральном Парке в Нью-Йорке, я себе очень плохо представляю. А Голливуд мне не по зубам - это ведь надо сначала перевести книгу на английский, потом найти того, кто напишет по ней сценарий, а это большие деньги, коих у меня нет, потом еще пропихивать сценарий в студии. То есть фильм как-то сам собой отпадает.
А вот театр при всех своих технических ограничениях, включая отсутствие спецэффектов, может быть выходом. Почему-то именно в театре можно сыграть кого угодно где угодно, и это будет правдоподобно.
И ткнулась я по советам разных добрых людей в несколько театральных учебных студий и предложила им книгу в виде упражнения для учеников - будущих драматургов, постановщиков, режиссеров и так далее, чтобы переработали книгу в пьесу и поставили спектакль. И мне даже из пары мест уже ответили. Можно мне помечтать немножко? А вдруг, может, где-нибудь удастся Уильяма нашего Шекспира потеснить хоть на каких-нибудь захолустных подмостках.
А если вы, уважаемые мои полтора читателя, знаете, куда еще можно сунуться, буду премного благодарна. Всегда ваша, Писанина Графоманская.