Вежливость русская и английская.

Nov 11, 2013 23:09

Мне стыдно за нас. За то, что мы не владеем английским языком настолько хорошо, чтобы гостям из других стран было комфортно, в том время, как мы находимся на непосредственной работе - на ресепшене, в ресторане официантами, водителями и пр. т.е. где мы работаем с иностранцами ( Read more... )

культура, english_people, личные границы, 2013, внутреннее достоинство, аутентичность

Leave a comment

atlanian November 12 2013, 02:42:46 UTC
Кое у кого безмерная потребность испытывать чувство вины.
Зачем нам английские порядки в России? Нас разве оккупировали?
Чего, собственно, Джереми Кларксон ожидал? Что его, как белого господина русские негры на руках носить будут? Кстати, не нашел в тексте, где именно он жаловался, что администратор отеля не владеет английским.

Reply

tiana_verner November 12 2013, 02:45:27 UTC
Когда вы говорите со мной обо мне в третьем лице я испытываю замешательство.
О каких порядках вы говорите? Элементарная вежливость, думаю она нам самим нужна. Это всего лишь голос со стороны.
в тексте про администратора нет ни слова.

Reply

atlanian November 12 2013, 04:22:41 UTC
Вас разве так легко "замешать"? :)

Из Вашего текста: "в том время, как мы находимся на непосредственной работе - на ресепшене".
В регистратуре гостиницы находится обычно администратор. Я имел в виду, что Вас удручает то, что работники гостиниц не знают английского языка.
В переводе текста Джереми Кларксона о слабом знании английского ничего нет. Кстати, если Вы не в курсе. С нашими в Европе никто особенно не церемонится.
И да. Я уверен, что Кларксон был в Москве. На Черноморском побережье, как и в других регионах России, доброжелательности намного больше, чем в столице. Но Москва - это уже давно не Россия.
А Кларксон наверно думал, что весь Мир его в лицо знает? Наивный!.. :)

Reply

tiana_verner November 12 2013, 04:46:20 UTC
Меня действительно удручает, когда работники гостиниц, ориентированных на зарубежных гостей плохо знают английский язык как международный.
Если мы строим гостиницы в 4-5 звезд, то соответствуя стандарту, все вплоть до носильщика по-нормальному так должны знать язык, позволяющий общаться с гостями.
по-моему это нормально.

Reply

villi_koira November 12 2013, 07:21:39 UTC
Британцы, в отличие от других наций, кроме как своим, другими языками не владеют большей своею массой и ничего, не комплексуют. А почему бы этому типу не выучить русский, например. В Италии в отеле в Риме половина персонала не говорила по-английски ( счастье, что я по-итальянски немного говорю), и тоже ничего. Финны не треплются "с молочником", да много кто с "молочником" не болтает. Сие не есть вежливость. Важно, чтобы хамства не было, остальное по фигу.

Reply

(The comment has been removed)

tiana_verner November 14 2013, 13:17:12 UTC
Меня всегда удивляют люди, когда вырывают из контекста пару фраз и на этом строят свой ответ. В своей реальности, далекой от самого контекста.

Reply


Leave a comment

Up