Один этап пройден.

Jun 23, 2017 11:47

Вчера сдавала экзамен на В1 по немецкому. Была только разговорная часть. Письмо, понимание текста (чтение) и аудирование было сегодня. Результаты будут известны через месяц.
Время пролетело незаметно. За пять месяцев, что я здесь, я прошла большой путь в языке. По сравнению с тем, что я знала и умела в России и что сейчас - это как две разные жизни.
Однозначно всем рекомендую изучать язык в стране ее говорения, если есть хоть малейшая возможность. Потому что теорию дают везде, а применить ее важно в жизни. Когда я иду в какое-либо учреждение или сталкиваюсь с вопросами, которые совсем не ожидаю услышать, я волей-не волей, но буду говорить. К сожалению, много вокруг русскоязычных. Это ужасно расслабляет. Психика выберет для общения того человека, с кем понятно говорить, а не с тем, с кем придется утруждать мозг работой.

Сейчас звонил хаусмайстер по телефону сказал, что квартира, куда я должна заселяться, еще не готова. А мне нужно мебель завозить. А еще мне должен прийти пакет. Спросила, как я могу забрать ключ от почтового ящика. Не расслышала улицу. Попросила произнести по буквам. Поняла. И вот так, раз за разом, ситуация за ситуацией, которые возникают, если ты здесь живешь, вынуждают тренировать память, умение слышать и говорить. А ситуации возникают неизбежно. Пачками приходят письма из различных учреждений, их нужно перевести, понять, ответить или что-то сделать, приходится решать вопросы в школе у ребенка, в банке и пр.
Даже простая ситуация. В трамвае. Нужно выйти. Человек стоит перед тобой. Вот как его попросиь, чтобы он исчез с дороги? Хорошо, что  люди в своем большинстве эмпатичны и на первых порах достаточно простого "извините" и тебя пропускают. Если не понимают с первого раза, то говоришь громче и выразительно показываешь глазами на выход. )) Теперь я знаю как это сказать грамотно.
Как в транпорте уступить место, предложить сесть. И это не правда, что никто никому места не уступает. Уступают. Если женщина или мужчина сильно в возрасте, если на костылях (их почему-то так много), или с детьми, или просто с сумками большими и тяжелыми. Уступают все. И европейцы. И те же самые арабоязычные мужчины. Вот эти чаще всех и уступают.

Порою я думаю, когда мне бывает тяжело, когда я чего-то не понимаю: "На хрена козе баян? Зачем я все это сделала? Зачем переехала? Зачем, к чему мне эти сложности?" А такие мысли будут еще возникать, на минуточку, когда я снова встречусь с тем, что мне  ТРУДно. Что вызывает меня на бой. Что вынуждает меня ТРУДиться и меняться, и прокачивать свои скиллы, и расти дальше.
К старости, если мы не занимаемся своим развитием, мы стагнируем. Мы остаемся на месте. Затвердееваем. И в таком плотном и негибком состоянии очень сложно течь по реке жизни, принимать ее меняющееся русло и самому выбирать курс. Мы либо плывем по течению, что бывает не всегда плохо, только если направление тебя устраивает. Либо торчим как поплавок, если не сказать грубее, в проруби.
Но когда я преодолеваю порог, когда я, пробравшись сквозь дикие заросли и дремучие дебри языка вдруг начинаю слышать и понимать, когда я вдруг говорю и не задумываюь, как я это делаю, я ликую и наслаждаюсь. Я чувствую себя так легко и просторно, как это было в морских волнах, когда я наслаждалась покачивающимся движением водной тощи и растворялась в ней. И с этим предолением снова все становится ясным и простым: как функционирует государственная система, как устроен менталитет  населения. И тогда нет этих вопросов - зачем. Они уходят и остаются только те плюсы, ради которых и ехала. Так что ТРУДности - это нормально. Это то, что делает нас другими, это то, что расширяет нас и делает свободнее. Но только те трудности, которые дают после их преодоления что-то большее, а не ведут к ухудшению качества жизни.

Я считаю, что каждый человек, кто решился на изучения языка, не важно по каким причинам - залуживает уважения. Это великий труд. Любое обучение требует психических и иных затрат, но я сейчас говорю только про язык.
И уж люди в возрасте, которые волею судьбы вынуждены учить язык, а это дается далеко не многим, заслуживают особого уважения.
Так что, если вы живете в своей стране и знаете язык, не смотрите с высока на тех, кто говорит не правильно или с акцентом. Нам не известно, сколько человек потратил времени, чтобы говорить с вами и быть хоть немного понятым.

Никаких выводов я вам делать не хочу, решайте сами. А я пойду съем большую шоколадку единолично, и буду отдыхать. Найду какую-нибудь киношку и буду просто смотреть на что-то красивое.

the story of me, великое_переселение, 2017, spätaussiedler, deutsch_lernen, жизнь_в_германии, deutschland

Previous post Next post
Up