Я даже начинал несколько раз, но теперь есть цель - купил роутер Xiaomi Mi Router 4A Gigabit Edition, а там без китайского трудненько.
Сайты, переводящие с китайского, пока переводить ничего не хотят.
Разочарован, хотя глубоко в эту проблему не вдавался и на скорую руку попробовал самые распространённые переводчики.
Через обычную веб форму к роутеру подключиться нельзя.
Да и адрес у него вовсе не 192.168.0.1 или близкое к этому.
Вот такая новинка, которая, как это принято сейчас, уменьшает степень самостоятельности пользователя.
Очень я этого не люблю, очень. Потому и телефоны у меня не samsung (упаси боже), а OnePlus. Они изначально были наиболее дружественны для рутирования, прошивок и прочих экспериментов.
Хотя роутер неплохой.
Мануал на английском скачал. Рекомендуют зайти на сайт router.miwifi.com , который у нас блокируется.
Через Тор тоже не зайти, да я и не надеялся.
Зато, узнал, что в китайском есть пять разных тонов гласных звуков.
И слово "ма" может значить мама или лошадь, и глагол "ругать", в зависимости от тона.
То есть "ма ма ма" - мама ругает лошадь.
А вот иметь музыкальный слух для обучения китайскому, по-моему не надо.
С музыкой тоны связаны слабо.
Хотя, в обучении языков с тонами гласных я не специалист. Вполне возможно, что есть люди которые не воспринимают повышение или понижение тона.