По-немногу обо всем

Feb 08, 2010 09:31

Футбол:
В каждом городе Бразилии существует так называемая "классика" - две футбольные команды со своими стадионами, например, Гремью и Интер в Порто-Алегре.
И никогда их игры не проводятся в самом городе, вместо этого они проходят вдали в каком-нибудь захудалом городке.
Почему? Ну... Тогда была бы большая стрельба между их фанами. Лично я знаком с одим таким фаном Гремью прострелившим двух людей и отсидевшим за это - мы вместе готовили барбекью и пили пиво. Кстати, я теперь тоже при случае нового визита сюда болею за Гремью - играют они красивее и точнее, аргентинская школа.
Однако, если матч проходит в другом городе и в одном баре собрались болельщики обоих клубов, то все проходит мирно и спокойно. К примеру в нашей компании было 50х50 и тех и других и ничего, отлично бухнули после матча. Однако теперь уже мой Гремью продул со счетом 0:1 (

Полиция:
Поднимаясь все выше на север замечаю как суровее становятся полицейские. Так в БА их вообще не было видно, пока они не остановили нас со знакомым Швейцарцем на входе в особо опасные улицы района Ла Бока (мы правда все равно проехали по ним на басе, выглядят действительно жутковато).
В Монтевидео полицейские уже на каждом углу в центре. Но все же это обычные копы, не более того. Фото одной такой позировавшей я выложил в альбоме.
Однако, уже в южных районах Бразилии обычной полиции уже не встречается, вместо нее Policia Militar - военная полиция. Увешанная всем и вся. И сверху их вертолеты периодически пролетают.
Вот так. Боюсь представить что в Сан-Паулу, самом криминальном городе, и в самом Рио...

Мясо и фастфуд:
Скажу сразу, свинина тут не котируется. И не удивительно, в Уругвае на одного человека населения (800 тыс?) приходится 5 коров (4 млн?). В Рио Гранде Ду Сул еще больше, а про Аргентину лучше даже умолчу.
Вообще очень вкусна хрень под названием "Кайпиру" (если не напутал) - эть как чебуреки, не с фаршем, а с кусками мяса, и хрень такая местная вроде гамбургера, но ни черта не он, а вкусенее, тоньше и шире гораздо - едят ее и руками и вилкой с ножем.

Еще о еде и ресторанах:
Места, где подается жареное мясо (гриль-бар по-североамериканскому) зовутся Parilla (если вы испанец, то читайте Парийа, если мексиканец, то Парижа, ну а правильно будет Париша).
Недорого и вкусно можно отобедать и отужинать в местных аналогах столовки с баром - 1.99 R за 100 грамм или 14.90 R анлимитед всего, чего не пожелаете. Лично я сумму в 10 R (170 рублей превысить не мог, без выпивки ессно).

О счетах и клубах:
Счет в кафе, ресторанах и даже клубах - листок, который вам сразу же дают в руки на входе, и не дай вам Бог его потерять до выхода, особенно в клубе - вы сразу становитесь их самым выгодным клиентом за вечер со всеми вытекающими для вашего кошелька при выходе.

Кривые адреса:
Скажем, ищите вы дом 1207, вышли на нужную вам улицу, причем в нужном месте, и О! Щит! - ближайший дом только номер 605! С бэкграундом РФ вы сразу грустнеете и понимаете, что вам п...ть и неперепе...ть еще много километров вперед. Но нет, через пару небольших кварталов вот он, нужный вам дом.
А секрет прост: номера - это не номера домов, а номера квартир!

Испанский и португальский:
Испанский в ЮА - это не тот испанский, что в Мадриде.
Т.е. грамматика та же, а вот фонетика нифига подобного.
Скажем желтый в Испании будет Амарийа, а тут Амариша. Или вот площадь Майя преращается из Пласа де Майо в Плаша де Маша (привет всем Машам!). Но это не все, иногда косячит и грамматика, так билет будет не biete, а boleto!
Однако, все это мелочи по сравнению с португальским... (
Если английский резво умирает прямо на границе Бразилии (в Аргентине его знают все, в Уругвае многие), то испанский лишь чуть дальше - на границе Рио Гранде Ду Сул и остальной Бразилии.
Испанцы жалуются что нигде кроме Порту Алегре их не понимают, что уж тут говорить обо мне - я превратился в реального такого мима, хрен что скажешь и тем более поймешь (
Но ничего, числительные вроде почти те же, тем и спасаюсь.
Кстати, футболки (их можно увидеть в альбоме о Флорианополисе), которые я взял с собой типа "I'm russian, let's get drunk", "Russian drink ream" и даже испанская! "ruso marinero, obligacion moral" - перестали работать здесь. А вот в Аргентине работали ( - вот так!
Вообще, бразильцы говорят почти как французы. Реально перся как гид на Игуасу произносил "Добрый день", звучало это примерно как "Бон джия" (произносить протяжно и гнусаво). Испанское "дэспуэс" превращается в "депойс", а пляж "Плаша" (Plalla) в "Праща" (Praia).

Смешно и в тему:
Как-то с перепою перепутал ciento и cinco - в результате чуть не отоварился 100 пластырями вместо 5, аптекарша очень долго смеялась...
Previous post Next post
Up