Про шапеллуаз и ойру

Aug 27, 2012 14:41

Танец, известный в наших палестинах как Бельгийский. В мире известен в основном как шапеллуаз. Почитал википедию. Оказывается, слово Chapelloise придумано в 1970-х годах неким Дюфресне, который преподавал этот танец в деревне Шапель-де-буа (дословно - деревянная часовня). Назвал он его Шапеллуазом потому, что забыл оригинальное название танца. Что немудрено, поскольку танец шведский и называется Aleman's Marsj. То есть немецкий марш.

А в самой Бельгии танец называют просто джигой, тацуя его под ирландскую музыку. И в самом деле, не будут же они звать его бельгийским!

Любопытная деталь: вебфит пишет, что руки в этом танце держат в аллеманд-холде (как в Gay Gordons).

Кстати, я до сих пор не знаю, должна ли дама проходить вперёд или назад во время прогрессии. На большинстве видео уходит назад.



Насчёт ойры я почему-то был уверен, что это латышский танец. Покопался, закрались сомнения. Например, в жж обсуждают эту мелодию: «…в книге Л.Лагина "Остров Разочарования" - М.: Советский писатель, 1956 - …как пароль для немецкой экспедиции должна быть использована песня "Мы танцуем ойра-ойра". Ее передают по радио, радист до  седьмого пота выдувает ее на губной гармошке. Фельдфебель Курт на вопрос "Знаете ли вы песню "Ойра-ойра"?" отвечает: "Как же! Песня моей юности..."»

Существует одноимённая казачья песня.

В общем, если кто укажет на происхождение танца - скажу спасибо.
Previous post Next post
Up