Revue des bevues

Feb 05, 2006 20:31

n_bogomolov порадовал яблочным пирожком: походя раскатал захаровское издание зап. книжек Венички Ерофеева. Среди прочего, обнаружил, что публикатор А.Яблоков напечатал, как ерофеевское, четверостишие из Андрея Белого ( Read more... )

revue des bévues, филология и вокруг

Leave a comment

nexoro February 5 2006, 21:11:00 UTC
Напомню также классический случай с Вс.Багрицким/Мандельштамом.

Reply

therese_phil February 5 2006, 21:47:14 UTC
Да - Щегла, но не помню где напечатали.

Reply

mitrius February 5 2006, 21:47:52 UTC
Ага, первая мысль. Правда, Всеволод их специально выдавал перед войной за свои, пользуясь арестом М. (а родные после гибели Всеволода могли не знать), так что это плагиат, а не ошибка филолога.

Reply

therese_phil February 5 2006, 21:53:44 UTC
Вернее, И плагиат, И ошибка публикатора (отчасти извинительно, т.к. стихи ОМ не были напечатаны)

Reply

nexoro February 5 2006, 22:00:30 UTC
Разве? Кажется, их впервые напечатали только после его смерти, в 60-е годы в сб. "Имена на поверке".

Reply

mitrius February 5 2006, 22:10:07 UTC
Опубликовали-то после смерти, разумеется (хотя в ИнП по-моему, не впервые, а после опровержения даже), но он в 1938 году летом читал их Чуковскому как свои (слушатель был выбран крайне неудачно -- Мандельштам посылал "Щегла" Чуковскому из Воронежа).

Reply

nexoro February 5 2006, 22:13:20 UTC
А, вот этого не знал...
Но откуда у него был текст?

Reply

mitrius February 6 2006, 06:29:39 UTC
Предполагают, что от дяди Нарбута.

Reply

therese_phil February 5 2006, 22:14:08 UTC
Вот это второе издание (ИнП), если опровержение было, и есть настоящий, классический ляп.

Reply

alik_manov February 6 2006, 10:59:10 UTC
Опровержение было. Не классический. Потому что редактором была мать Всеволода. Это такая вообще довольно поганая история. Я о ней писал, хотите, кину заметочку (2 страницы).
Очень частая неразбериха с цитатами. У Бердникова, например: Человек создан для счастья, как птица для полета приписано, естественно, Чехову.

Reply

therese_phil February 6 2006, 11:51:22 UTC
Киньте, спасибо. Родственная текстология, это тяжело, понимаю.

Уж к цитатам придираться... Хотя у Бердникова красиво. Вместо 'птицы' лишь 'чайки' не хватает.

Reply

therese_phil February 7 2006, 09:12:27 UTC
Я нашла заметочку в сети, очень мило.

Reply


Leave a comment

Up