I have a feeling I'm going to regret this. But, see, recently
liviapenn reminded me that I have been remiss in my duties as a fan. Specifically, I have neglected my Fannish Heritage. (Capitals inserted to make the topic seem more important. Also, I figure this way I'm enhancing the chances that soon a course called that will be offered for credit at
(
Read more... )
I think part of my problem is that I want to spell it McManus. It just looks better that way.
It definitely looks more usual to me, but there are exceptions to every rule. And these characters are Irish-American, aren't they? (Presuming this is the Big Gay Twin Movie half my flist seems to love; I've never seen it, so I can't comment one way or the other) Which generally allows for a lot more variation in spelling. I've met plenty of Irish-American Kavanaughs and Cavanaughs, for instance, but I've only ever met Irish Kavanaghs.
Of course, there was no standardised Irish spelling or language before the 1920s, so you can just use that fact to handwave away all the orthographical confusions. *g*
*wonders why the screenwriters failed to consult her*
An all too common failing, I'm afraid. Don't these people realise that if they hired fans, instances of plot holes, canonical blunders and logical inconsistencies would be at least halved? Because we are a nitpicky people, oh yes. ;)
Reply
Leave a comment