TITLE:"七天" ("Seven Days")
LYRICS WRITING/SUNG BY: 卢广仲 (Crowd Lu)
Album:“七天”
listen to the song
here.
(reposted from my journal)
CHINESE (SIMIPLIFIED)
PINYIN
ENGLISH TRANSLATION
我真的没有办法 我真的快要睡着
wǒ zhēn de méiyǒu bànfǎ wǒ zhēnde kuàiyào shuìzhe
I really have no way, I really almost fell asleep
谁能够给我帮忙 我一定用力的拥抱他
shuí nénggòu gěi wǒ bāngmáng wǒ yīdìng yònglìde yōngbào tā
Who can help me, I’ll certainly give them a big hug
嘿 再给我一点时间
hēi zài gěi wǒ yīdiǎn shíjiān
Hey, give a me a little more time
如果可以那再给我多七天
rúguǒ kěyǐ nà zài gěi wǒ duō qī tiān
If I can have seven days,
我一定能想出什么
wǒ yīdìng néng xiǎngchū shēnme
I can certainly figure anything out
来拯救我在悬涯旁边
lái zhěngjiù wǒ zài xuán yá pángbiān
Come to my rescue, I’m hanging at the edge
七天 七天 七天 再给我七天
qī tiān qī tiān qī tiān zài gěi wǒ qī tiān
Seven days (x3), again give me seven days
七天 七天 也可以到永远
qī tiān qī tiān yě kěyǐ dào yǒngyuǎn
Seven days (x2), can also go on forever
我想做的 永远都跟不上改变
wǒ xiǎng zuòde yǒngyuǎn dōu gēnbushàng gǎibiàn
I want to be forever, not at all able to keep up with changes
改变需要勇气面对
gǎibiàn xūyào yǒngqì miànduì
I need to face change with courage
我看得清楚 我看得非常清楚
wǒ kàn de qīngchu wǒ kàn de fēicháng qīngchu
I see clearly, I extraordinarily clearly
如果真的要改变 那么再给我七天
rúguǒ zhēnde yào gǎibiàn nàme zài gěi wǒ qī tiān
If I’m really going to change, again then just give me seven days
嘿 再给我一点时间
hēi zài gěi wǒ yīdiǎn shíjiān
Hey, give a me a little more time
如果可以那再给我七天
rúguǒ kěyǐ nà zài gěi wǒ duō qī tiān
If I can have seven days,
我一定能想出什么
wǒ yīdìng néng xiǎngchū shēnme
I can certainly figure anything out
来拯救我在悬崖旁边
lái zhěngjiù wǒ zài xuán yá pángbiān
Come to my rescue, I’m hanging at the edge
七天 七天 七天 再给我七天
qī tiān qī tiān qī tiān zài gěi wǒ qī tiān
Seven days (x3), again give me seven days
七天 七天 也可以到永远
qī tiān qī tiān yě kěyǐ dào yǒngyuǎn
Seven days (x2), can also go on forever
我想做的 永远都跟不上改变
wǒ xiǎng zuòde yǒngyuǎn dōu gēnbushàng gǎibiàn
I want to be forever, not at all able to keep up with changes
改变需要勇气面对
gǎibiàn xūyào yǒngqì miànduì
I need to face change with courage
我看得清楚 我看得非常清楚
wǒ kàn de qīngchu wǒ kàn de fēicháng qīngchu
I see clearly, I extraordinarily clearly
如果真要改变 那么再给我七天
rúguǒ zhēnde yào gǎibiàn nàme zài gěi wǒ qī tiān
If I’m really going to change, again then just give me seven days
我想做的 永远都跟不上改变
wǒ xiǎng zuòde yǒngyuǎn dōu gēnbushàng gǎibiàn
I want to be forever, not at all able to keep up with changes
改变需要勇气面对
gǎibiàn xūyào yǒngqì miànduì
I need to face change with courage
English translation by me. Please credit me if using, I guess. The simplified lyrics are courtesy of 賴潤誠's
post on tieda. Besides changing a few characters that weren't simplified, the Chinese lyrics were from their post.