Happy pi day, folks.
After waiting for the show to come back, I was slightly disappointed. Everything with Brennan and Sully was sort of cheesy, something out of a bad fic. And his little speech - "when you can't get the other person out of your head, you feel their touch when they're gone, blah blah blah" was so bad. It's formulaic, almost. There's the physical relationship, but one of the people has relationship issues. The other is gaga in love with them, and vows to show the other how to love. Other person resists, but in the end all works out and it's happily ever after. Sheesh. I used to love the snippets into Brennan's life, but now I'm wishing for more science (and, hello, less obvious killers? Hank was obviously a murderer, you could figure that out just by the way they presented him). And I miss the team. Although I definitely still dislike Cam, the show was better when Booth was sleeping with her - at least he didn't have that pathetic shade about him. They pretty much dropped Angela and Jack's relationship (the cute moments, I mean), and all we get now is small, stupid snippets, like the "sex and laughing" comment. I still wish they hadn't forgotten about the Gravedigger completely - one moment Brennan and Jack are devoted to finding him, and Angela's in love with Jack, and the next episode, whoops, Gravewhatnow? Ohh, plot holes, I'm sorry, but we need to break up.
The worst thing is, I can't even justify watching AMNT instead of Bones, because it's been pretty lackluster as well.
SMITH AND JONES BETTER BE PRETTY FRICKIN' AMAZING. But it's Who, so, I KNOW IT WILL BE. 17 days, guys ♥ (unless they bloody move the date, as rumored)
We've read Rime of the Ancient Mariner and "Kubla Khan" by Coleridge in English, and I actually got excited. Eighth Doctor Paul McGann is in a dramatization of the first, which I was dragged into watching, and was fantastickly horrible x). I swear, it had a budget of about five dollars! But I did like the poem when I watched it, and made a mental note (which I promptly forgot) to actually read it. Much better than Wordsworth's stuff, in my opinion. More enjoyable, at least. And "Kubla Khan"? HELLO, TORCHWOOD. I also had reminded myself to look up Mary's literary reference when she arrived at the Hub, but never did. It did come up as a ScholBowl question, though I apparently paid no heed to the answer. And now I'm starting to love Mary, and have inspired a new ship: Mary/Abbadon. How HOT AND DANGEROUS would that be, guys? I just like silly, inter-racial (in the EXTREMEST SENSE) ships :).
OH. My mom has an English friend, and she lent me an Eddie Izzard DVD (and now I am quite wondering what other things she has, mhm did someone say OLD SCHOOL WHO?!), and though I'm sort of on the fence about him, I got great amusement out of the Spanish subtitles. IT JUST DOESN'T WORK. "Jeezy Chreezy" (as in avoiding saying "Jesus Christ") got set down as "jolines" and, really, IT DOESN'T WORK. You can't translate some things, and if you do, it kinda ruins them. Like Dr. Seuss in Spanish. "Un pez, dos peces, pez rojo, pez azul" really isn't the same as "One Fish, Two Fish, Red Fish, Blue Fish." And I know it goes the other way, as well, but sheesh, doesn't that kind of suck? If you have awesome literature or whatnot in your own language, but it just doesn't translate well? I suppose it's inevitable, though. Same thing moving between different cultures as well, even if they share the same language.
Right, back to avoiding chemistry.