Журнал «Афиша» периодически выпускает номера посвящённые одной теме. Был вот про историю рекламы в России, а был - 200 книг жанра «не-выдумка», которые стоит прочитать по мнению редакции.
Из этих двухсот я выбрала 13. Остальные я либо читала (блин, я слишком много успела прочитать), либо они на английском языке, либо на не интересующую меня тему (типа размышлений американского журналиста о влиянии Путина на популяцию гигантских трубчатых червей в Мариинской впадине).
Выбранные книги, напоминаю, не являются художественной литературой, то есть без вымысла.
Я пишу небольшой текст про каждую прочитанную книгу. Вы читаете или проматываете. Вдруг вы её уже читали и жаждете осудить обсудить. А вдруг вы ищете что почитать, а всякое выдуманное надоело/кончилось интересное?
Книги эти, кстати, оказалось не так просто раздобыть: большей части нет в сети, а остальных - в продаже. Только под заказ, только хардкор!
Майкл Льюис «Бумеранг. Как из развитой страны превратиться в страну третьего мира»
Остросюжетный роман о инвестиционном банкинге, хедж фондах и Исландии.
И благодаря этому я не буду стонать «Чего только не прочитаешь, пытаясь понять экономическую ситуацию в Японии». Наоборот, если бы не возникший интерес к экономике, вряд ли я стала бы читать подобную книгу.
А ведь она чертовски интересна. Перевод приличный.
Непонятных терминов там было всего три, все во введении:
1) дефолтный своп - контракт, в соответствии с которым продавец кредитной защиты соглашается выплатить покупателю определённую сумму в случае наступления определённого кредитного события. Взамен покупатель выплачивает продавцу премию; (а не то, что подумали товарищи айтишники)
2) хедж фонд - частный, не ограниченный нормативным регулированием, либо подверженный более слабому регулированию инвестиционный фонд, недоступный широкому кругу лиц и управляемый профессиональным инвестиционным управляющим. Отличается особой структурой вознаграждения за управления активами;
3) базисный пункт - одна сотая доля процента. 1 б. п. = 0,01% Введён для различия между, например, увеличением на один процент от исходного количества и увеличением на один процент от некоего процента исходного количества.
Возвращаясь к Исландии, а так же Германии, США, Ирландии и Греции: это шанс познакомиться с менталитетом, культурой и новейшей историей этих стран, внезапно для тех, кто не обратил внимания на кризис 2008 года. А Исландия тогда обанкротилась. Целая страна, представляете? И становится понятно, что ж за кризис такой в Греции, и откуда он взялся ВНЕЗАПНО.
Можно почитать хотя бы ради цветистых выступлений в своём кругу на экономические темы. Ну, или чтоб рассказывать, как Шварценеггер гоняет на велике в семь утра, а народ думает, что это Клинтон.
Владимир Успенский «Апология математики»
Как я поняла, книга призывает популяризовать математику... Но, сцуко, как много людей поймёт что такое «конгруэнтно» с лёту?
А вообще это больше напоминает краткую историю математики с разнообразными интересными фактами по мелочам.
В целом я согласна с главной идеей книги: математика является таким же культурным наследием, как «Евгений Онегин», хотя бы та же квадратура круга, трисекция угла или теорема Ферма. Не надо знать, как именно доказывается отсутствие решения, достаточно знать формулировку. Ну, а то, что математику преподают в школах безобразно... Зависит от учителя, и если бы только математику...
Кстати, если не испугаться сложных слов и таки прочитать эту книгу, то станет понятно, почему «математики» такие странные люди: сия наука действительно куда ближе к философии, чем принято считать, ибо в том числе напрямую влияет на восприятие мира. Когда чего-то невероятно много, то плюс-минус немножко не имеют значения. Вошло в метро 100 тысяч человек, а вышло 99 993 - подсчёт вёлся правильно. Математик скажет «ок», конечно, даже не вспоминая о мистике. (Пример шуточный, величины должны быть побольше).
И далеко не все люди, профессионально занимающиеся этой наукой или любительски влюблённые в неё - полностью проникнуты математической философией. Замшелых пней и упёртых баранов везде предостаточно.
Владимир Плунгян «Почему языки такие разные»
Очень интересная книга не только по смыслу, но и по стилистике.
Я бы отнесла к её к чтению для средней-старшей школы (8-11 классы), по стилю написания. Вроде бы «как для маленьких». Но маленькие, боюсь, уже на фузии забуксуют, не то что на агглютинативных языках. А главное, сия терминология и потом много используется.
Там есть всё: что такое падежи, как они исчезают и зачем размножаются, почему у русских есть «ы», а у англичан «th», и зачем персам арабская вязь.
Так же вы узнаете, что до сих пор не расшифрован язык загадочного царства Урарту (тут мне почему-то хочется кекекать, ибо я знаю о чём речь, читала археологов), и что лингвисты до сих пор не в курсе откуда гендерное деление в языках (например, мужские и женские «я» в японском языке).
Рекомендую интересующимся лингвистикой без профессиональных устремлений. Правда, в одном японском примере буквальный перевод был, на мой взгляд, ошибочен: возможно потому, что автору не сказали про два именительных падежа.