Jul 20, 2011 12:17
Встали рано и не сразу поняли, что вот уже прошла неделя, как мы в Греции. В принципе это немного, но в тоже время и достаточно, чтобы окончательно установились ритм и уклад жизни на отдыхе. А с другой стороны, чаще всего для нас этот рубеж был серединой отдыха, или даже отсекал от него более половины. В этот же раз нас порадовала та мысль, что прожив неделю, наш отдых не добрался еще до своего экватора. Неожиданно для себя ощутил, что наступившая размеренность и некая «накатанность» последних дней стала утомлять и даже навевать скуку. В прошлые поездки видимо это чувство заглушалось сожалением о быстротечности отпуска и потому я его не помню. А тут, пока его (сожаления) нет, я успел уловить в себе и начало усталости от безделья.
Этот день начался не совсем обычно. На завтраке мама почти ничего не съела, сославшись на плохое самочувствие. Ты же, напротив, ела активно и много. Так еще до первого купания ты умяла две банки: и пюре и кашу.
Пришли на пляж раньше обычного и потому успели насладиться свободой одиночества. Мы долго сидели на кромке воды, собирая и бросая в нее камни. Ты тоже пыталась бросать и при этом заметно веселилась. Потом, как я сказал, мы перекусили и искупались. И только после этого на пляж пришла мама и другие отдыхающие. Мама порадовалась твоим успехам. По мере отогревания ее на Солнце в ней просыпался аппетит и в результате я пошел заказать ей тосты с кофеем. Вообще эту привычку перекусывать на пляже, мы заимствовали у наших соседей по шезлонгам, парочки из Румынии. В первую неделю на пляже мы были окружены интересными для наблюдения людьми.
Первый от моря шезлонг прямо перед нами занимала упомянутая только что парочка. Они были единственными, кто мог соперничать с нами по времени прихода на море. Купались они очень мало, в основном загорали. Буквально по расписанию около 10 часов мужчина шел за кофеем для своей подруги. И вообще было заметно, как она позволяет за собой ухаживать. Хотя в некоторых вопросах она почему-то действовала сама. Так, например, перетаскивание шезлонга в тень и обратно в зависимости от движения Солнца она выполняла сама, несмотря на достаточно большой его вес и трудности передвижения по раскаленному песку. Еще удивляло, что практически до последних дней их пребывания в отеле они никак не проявляли, по крайней мере, прилюдно степени близости своих отношений. Просто приходили вместе, купались пару раз за день, пили кофе, читали и уходили вечером. Все изменилось в последние несколько дней, да и мы стали задерживаться на пляже подольше и потому стали свидетелями новых граней в их отношениях. Во-первых, я увидел, что после обеда уже она приносит кофе им обоим. Во-вторых, они стали держаться за руки и гораздо больше улыбаться. В один из дней они ушли с пляжа часов в 11, и я уже подумал, что их отдых закончился, но примерно часа в 2 они пришли по берегу со стороны Никити. Было заметно, что прогулка вдвоем в самый солнцепек доставила им удовольствие. В общем, если бы я не знал, что они вместе тут весь отдых, то я бы предположил что у них начался роман. Апогеем их сближения был последний день перед отъездом, когда они весь день вели себя как подростки, заигрывая и милуясь в тени шезлонга. Не будем гадать, что именно у них случилось, и оставим их в покое. Скажу лишь, что кроме диалектики их отношения друг ко другу, я наблюдал и прогресс в их дружелюбности по отношения к нам. Если мужчина с первого дня всегда приветливо здоровался с нами и откровенно радовался присутствия на пляже тебя Лена и других детей, то его спутница начала нам улыбаться лишь к концу своего отдыха. И если сперва они здоровались только по-английски, то в последние дни стали мне возвращать наше русское «доброе утро». В общем, я был очень рад видеть в них такие перемены по всем фронтам. И был искреннее огорчен, когда я обнаружил утром, что их шезлонг заняли другие люди.
Соседний шезлонг справа от нас занимала девушка, которая приходила на пляж около 10 утра и уходила только в 6 вечера. Она всегда была одна, лишь в последние дни мы обнаружили, что ее стал навещать какой-то мужчина, гораздо старше ее. Как она умудрялась не сойти сума от скуки, выбрав себе единственным занятием перелистывание журнала, я не знаю. Она, пожалуй, была самая загоревшим человеком на пляже. Мы настолько привыкли видеть ее лежащей с журналом, что относились к ней как к части пейзажа и оценили преимущества такого соседства, когда на ее место стали приходить более подвижные и шумные соседи.
Но вернемся к событиям дня. Перекусив, мы в результате отодвинули приступы голода ближе к вечеру и пробыли на пляже часов до 4. Впервые и единственный раз я мог уложить тебя спать тут на шезлонге. В общем, в этот день ты ставила рекорды во всем.
Обедали в Сонии мы позднее, чем обычно. К этому дню уже определились с набором блюд и практически не экспериментировали с новыми, а просто чередовали нам понравившиеся. Обычно мы заказывали два салата: маме греческий, мне же томаты с сыром Манури. Часто я себе заказывал к этому еще что-то из традиционных греческих холодных или горячих закусок, помеченных в меню как домашняя кухня. Мама заказывала себе суп, который готовили именно в этот день. Это мог быть или куриный, или фаршированные кабачки в соусе, или рыбный. Кроме них в таверне еще готовили суп из мидий и мясной, но они явно проигрывали названным выше и потому их заказали лишь по одному разу. На горячее я выбирал всегда новое блюдо в зависимости от дня, постный он или нет. Очень понравились козлятина, свинина, жаренные сардины и барабульки. Потряс своей свежестью дорадо. Как выяснилось его вылавливают прямо в нашем заливе. Маме же понравились куриные котлеты, но она обычно довольствовалась салатом и супом. Ее эксперименты с морепродуктами ни к чему хорошему не привели и чаще всего после маминого отказа их приходилось есть мне. Хотя осьминога она заказывала дважды и мне перепадала лишь одна щупальца. Из закусок я выделю огурцы в йогурте с чесноком, что заменяет грекам нашу окрошку. И очень понравились мне их тушеные гигантские бобы в томатном соусе, которые я чередовал с вегетарианской закуской из томатов, баклажанов, кабачков тушенные в опять же томатном соусе. Запивали мы все это пивом и лишь пару раз заказали белое вино.
И в этот раз накормили нас до отвала. Так получились, что я не оставил чаевых. Хозяин таверны сдал мне сдачу таким образом, что в ней не было мелких купюр и монет вообще. Сделал он это сознательно, так как при этом еще и простил мне по счету около 5 евро. Было заметно, что наши с ним отношения стали дружескими. Единственным препятствием к их реализации в этом статусе был языковой барьер, который мы пытались ломать по средством смешенного англо-немецкого общения. Видимо таким образом он пытался нам выразить свою благодарность за нашу преданность его заведению и за наш отменный аппетит. Но я, получив такие скидки и не имея возможность отблагодарить его хотя бы чаевыми, уходил с камнем на сердце.
По дороге в отель пытался сфотать оливу на фоне побеленного сарайчика, но к ужасу своему обнаружил, что словил ошибку 99. Сперва я испытал шок. К этому дня я уже заполнил одну флешку и в принципе можно было не переживать, что останемся без фоторепортажа. Но сам факт поломки камеры или объектива меня просто потряс. Наводили на неприятные мысли и воспоминания о том, что и прошлую поездку в Грецию я так же словил проблемы с камерой, когда умер мой первый цифровичок «олик».
После обеда ты проспала 2 часа и поставила новый рекорд. Я по обыкновению сидел с тобой на палубе в баре и глядел на море. Пытался разобраться с фотом и к своему облегчению обнаружил, что ошибка возникает пока только в режиме серийной съемки. Визуально было видно как сбоит диафрагма, и, стало быть, проблемы не с боди, а со стеклом. И так как у меня с собой был второй объектив, я окончательно успокоился. Но осадок остался.
К нам подходила «6 евро» и, не узнав меня со спины в моей новой шляпе, предложила на английском принять заказ. Ты проснулась и еще раз отлично поела. Мы покачались на качелях. Ты много смеялась и, глядя на тебя, я тоже радовался.
Мама в номере. Продолжает жаловаться на глаза. Кроме того у нее новая напасть - ее покусали мошки и мы пока не разобрались где же это случилось, чтобы принять меры.
Вечером была живая греческая музыка и танцы. Мы просмотрели половину программы и нам надоело. Если честно, то мне все это представление совершенно не понравилось. Музыка, скорее восточная, чем европейская навевала тоску, а имитация танцев со стороны 3 пар, могла воодушевить лишь сильно разогретых спиртным греков. В общем, выпив по коктейлю, мы решили на этом закончить вечер и день.
Уходя, видели, как на очередные сиртаки в круг вышли отдыхающие. Кто это были немцы или греки я не понял. Кстати о составе отдыхающих. Он начал меняться. К моменту нашего приезда основу контингента отдыхающих составляли немцы (куда без них) и греки (что радовало). Было пары три из России, немного сербов и еще кого-то из бывшей Югославии, поляки и даже французы. Я так точно могу говорить исходя из номеров припаркованных автомобилей во дворе отеля и вокруг него. Отель в первую неделю нашего пребывания был заполнен частично, и было даже малолюдно. Но это мы поняли лишь, когда к описываемому дню, он почти полностью заселился, и стало даже тесновато. Весь двор был уже заставлен машинами, завтраки и ужины стали шумнее, детская площадка наполнилась сербскими детьми, а бар их родителями. Немцы почти исчезли вместе с окончанием дешевого июньского сезона. Остались пары с детьми, в том числе наши соседи. Румыны тоже уехали все, лишь одна пара рисовалась на Порше «Кайене». Греки оказались не менее экономными, чем немцы и приезжали только на выходные без ночлега. Вот уже пару дней, как заезжают в основном только сербы. Но об образовании «маленькой Сербии в маленькой Греции» и о вытекающих из того последствиях, я расскажу в другой раз.
Мы уходили спать с чувством хорошо проведенного дня и благодарностью Богу за него.
Слава Богу за все!
путевые заметки,
Отдых в Греции с ребенком