[Translation] Ryuhei Maruyama wants to confidently say he’s a pop star

Jan 13, 2011 20:57

週刊朝日 Asahi Weekly magazine
January 21 2011 edition

Read more... )

other: translations, group: kanjani 8

Leave a comment

Comments 12

newsyuu January 13 2011, 14:01:07 UTC
aww~~maru~~
«‘is this what a pop star does?’, I want to be able to say, ‘of course, I’m a pop star!’ with pride (laughs).»
Ganbatte ne~~

arigatou j-chan :D **

Reply


hyuuga_princess January 13 2011, 14:25:46 UTC
tbqh, I don't like them calling him 'the star'. It gives off the faceless recognition feeling ><
But I'm happy that he feels this way <3 It's been so long since he got some spotlight, it's about time he can shine like this 8D
Ganbare, MARU! I hope my good luck letter for his stageplay arrived safely <3

Reply

gingerrangerftw January 13 2011, 19:43:18 UTC
IAWTC. very much D8

The word "pop star" doesn't seem to encompass Marus individuality. It's amazing that he's aspiring to so much though. I really respect him for all this.

AND YES THE LETTERS OMG IT MAKES ME SO HAPPYYY TO THINK OF THE JOY AND SURPRISE HE WILL FEEL RECIEVING ALL OUR MESSAGES. DFIDFIDFO.

Reply


nishira January 13 2011, 14:37:20 UTC
What a cutie x3!!!
Don't give up Maru-chan ò.ó

Thanks ^^

Reply


kimiko1387 January 13 2011, 14:53:13 UTC
WAHHH! Maru you make me squee at your humble down to earth sweet caring bashful silly....(edited for length) personality. <3

Thank you~!

Reply


nara_heiwa January 13 2011, 14:59:36 UTC
tks

Reply


Leave a comment

Up