Leave a comment

lenamir7777 April 23 2024, 21:06:09 UTC
Стратфурт на Эйвоне. Ну фурт (пересечение) мы уже проходили во Франкфурте, швайнефурт и Босфор тоже знаем, а вот что такое "страт"?

Я бы никогда не догадалась, если бы не мои любимые Хабсбурги. Не секрет, что родовое гнездо Хабсбургов в Швайце кантон Ааргау называется Habichtsburg. Habicht - это по русски ястреб. Т.е такое ястребиное гнездышко. Другой разновидностью Habicht -хабишт является его сородич Sperber - произносится Шпербер. Это такой же ястреб только с рыжим оперением и поменьше. Со старонемецкого sparo (Sperling) и Аро "Aar; Adler)
Старонемецкий - sparwaere, sperwaere, sperbaere. В немецком Шперлинг обычная фамилия.
Старонемецкий - Hab/Haw в слове Habicht „Flussübergang“ - пересечение реки. Теперь возвращаемся к Стратфурту на Эйвоне. Тут мне просто сразу хочется спереди добавить букву я и получить русский Ястреб на Эйвоне
Название, вероятно, сформировано на основе древне-славянского корня *str в значении «скорость» ostrъ (стриж, стрела, стремнина, стрежень). Окончание rebъ имеет значение «рябой, пестрый» - что соответствует окрасу птицы
Aargau - это тот же галлус петух, т.е это не курицы, это название птичьей мужской особи, того же ястреба. Если вспомнить сцену с петухом на допросе Иисуса ночью (а петухи ночью спят) то можно предположить что это были ястребы, они спариваются ночью в марте-апреле и шум от них умолкает только на рассвете часа в 4 когда видна Венера.

Reply


Leave a comment

Up