Литература как инструмент

Apr 22, 2023 23:50


Много столетий земная жизнь Христа, его спутников и первых последователей волнует умы людей. Причем и верующих, и атеистов, и агностиков. Ибо фигура исторического Христа воистину завораживающе уникальна. Есть такое известное изречение: если ты начинаешь заглядывать в бездну, бездна начинает заглядывать в тебя. Иисус Христос - это анти-бездна, божественный и неведомый космос, радость от соприкосновения с которым безудержно манит почти любого мыслящего человека.

Изучение всего, что связано с первохристианством, с мистическими событиями ранних веков христианства и Средневековья, - это и есть попытка соприкоснуться с миром Христа ещё на земле. Возможно, разгадка многих исторических тайн была бы возможна, если бы специалисты по историческим штудиям не концентрировались исключительно на коллегиально одобренных источниках, но и учитывали литературные произведения, ныне к серьезным источникам не относимые, а также работы по мифологии, морфологии сказки, агиографические опусы и - самое главное - Евангелия и иные, входящие в Новый завет, тексты.



Проблема источников знания, как и проблема понимания контекста эпохи, - одна из ключевых для решения любой исторической, политической или литературной задачи. К сожалению, для многих ученых-гуманитариев книги Нового завета очень редко становятся заслуживающим внимания источником информации. Вот, скажем, какой-нибудь Саксон Грамматик, пересказывающий скандинавские сказки, официальной науке интересен. А свидетели жизни Христа - отчего-то нет. Нужно ли говорить, насколько это обедняет наши представления об истории?!

Точно такая же картина наблюдается при осмотре позднеантичных и средневековых сочинений. Царедворцы, писавшие по принципу «Чего изволите?» числятся в надежных авторах. А сочинители поэм, фиксаторы легенд и создатели рассказов о поисках Грааля - нет. А собственно, почему? Ответ всегда прост, как мычание: «Грааль - это ненаучно, это сказки». При этом вопрос, а что же за Грааль описан в литературных произведениях и не скрывается ли за этим именем что-то ещё, ученых совершенно не волнует. Как не волнуют их данные о перемещениях сподвижников Иисуса после его смерти и Воскресения.

Не желают специалисты исследовать и артефакты, оставшиеся от Христа и апостолов. Потому что это опять же ненаучно. То есть артефакты есть, но для науки их нет. Вот шапка Мономаха есть. И она критериям законно обретенного артефакта отвечает. Маска Тутанхамона есть, и она, по мнению специалистов, на тысячу лет старше предметов первохристиан. Маска - засуживающий изучения музейный экспонат. А, скажем, Туринская плащаница - нет. Потому что не укладывается в прокрустово ложе хронологии.

Кстати, о хронологии. Это тоже камень преткновения для многих специалистов, занимающихся христианством. И вовсе не потому, что так сказал академик Фоменко и примкнувший к нему Носовский, книги которых расходились в 90-е как горячие пирожки. Годы от воплощения Господа (то, что мы называем сегодня нашей эрой) начали указывать на документах чрезвычайно поздно. Конечно, всем известна азбучная истина, что высчитал год рождения Христа монах Дионисий Малый, живший в V-VI вв. нашей эры, на основании александрийских таблиц. Правда, римский владыка, якобы заказавший расчет, так данными Дионисия и не воспользовался. И продолжал жить в своем временном измерении. И так до... практически до XIV столетия, когда годы от Р.Х. начали проставлять в документах папской канцелярии более-менее регулярно. Соотвественно, все авторы, писавшие до того, пользовались своими локальными расчетами: годами от начала царствования такого-то императора, от основания Рима и т.д. И только после календарных реформ XVI века даты начали приводить к единому знаменателю. Насколько удачно, вопрос отдельный.

К чему я всё это говорю? К тому, что изучение раннего христианства - вопрос непростой. С учетом отказа ученых от использования большей части источников (даже Евангелий), отказа от признания многих артефактов, с учетом календарных чудес и наличия многократно переписанных историй национальных государств. Кроме того, существует ещё и археологическая проблема, которую изо всех сил пытаются закрыть израильские специалисты и их коллеги из других стран, но пока дебет с кредитом сходятся плохо. Свидетельств пребывания в Палестине Христа и апостолов практически не имеется. А то, что есть, во многих случаях плод рукотворной деятельности известных религиозных сообществ более поздних эпох.

И всё же отчаиваться рано. На мой взгляд, очень многое может выстроиться в стройную систему, если отказаться от некоторых догматических представлений, если привлечь данные из отвергаемых источников и, наконец, если не всегда оглядываться на хронологию, выстроенную постфактум астрологами позднего Возрождения.

Итак, сначала о Евангелиях и земле Обетованной. Есть ли между ними связь? И если есть, насколько она прочна?

Научное изучение евангельской истории началось только в Век Просвещения. Ослабление позиций Церкви и прогресс науки во многих областях знания сделали возможным взгляд на начальное христианство не только с религиозной колокольни. До этого библейская история блоком вклеивалась в любой труд по национальной истории: что английской, что русской, что датской, что французской. И подавалась исключительно в виде пересказа Библии своими словами.

В конце XVIII столетия ученые уже позволяли себе задавать вопросы об историчности самих Евангелий и евангельских персонажей. В веке XIX появилась так называемая мифологическая школа (Дюпюи, Вольней, Штраус), заявлявшая, что Библия - это чистой воды мифология. Изначально советская историческая школа солидаризировалась с мифологистами (Крывелев), но затем постепенно отошла от проповедуемого ими подхода.

Но все же большая часть исследователей библейских текстов полагала, что историчность деятельности Христа и апостолов не подлежит сомнению. Несмотря на множество оговорок и некоторые странности в описании Палестины евангельских времен.

Вот с этих странностей надо бы всегда начинать разбор палестинского вопроса.

Во-первых, многие исследователи отмечали, что евангелисты очень плохо знакомы с географией тех мест, о которых пишут. Например, у Луки говорится о том, что Христос шел в Иерусалим, проходя между Самарией и Галилеей. Идя таким маршрутом, Он пришел бы куда угодно, только не в древний город.

Далее Нафанаил из Вифсаиды удивляет всех фразой, может ли что доброе прийти из Назарета. Которого в I в.н.э. просто ещё не существовало.

Город Гадара, упоминаемый Лукой, по представлениям людей науки, находился внутри Десятиградия, однако в Евангелиях Иисус плывет в Гадару, которая находится «против Галилеи».

У Марка Христос, выходя из пределов Тирских и Сидонских, следует к Галилейскому морю через Десятиградие, и это приблизительно то же самое, что ехать из Москвы в Архангельск через Сочи. И таких несоответствий довольно много.

Во-вторых, животный и растительный мир Палестины, согласно представлениям евангелистов, довольно сильно отличается от того, что они должны были бы увидеть. Ими упоминаются волки, коих на Ближнем Востоке днем с огнем, а вот пантеры и шакалы, обитавшие в Палестине того периода, не упомянуты совсем. Виноград и виноградная лоза красной строкой проходят через все Евангелия, однако во времена Христа условий для вызревания винограда попросту не было. Они будут созданы только с появлением в Палестине баронов Ротшильдов и устройством орошения этих земель. Петух, который поет перед отречением Петра в Иерусалиме, - полный нонсенс. Никаких петухов в этом городе не было вплоть до XX века. И первым представителем стал голосистый птиц, заведенный на армянском подворье.

В одной из знаменитых евангельских сцен Христос усмиряет злых духов, отправляя их в стадо свиней, а его, в свою очередь, сбрасывает со скалы. В тексте даже указано количество животных - 2000! Совершенно немыслимая ситуация для Ближнего Востока. Свиньи в Израиле - дурной анекдот. Если бы туши оказались в Генисаретском озере, вся страна умерла бы от жажды, никто не стал бы пить эту воду. Да и со скалами в этом месте всё очень плохо: их там попросту не имеется. Абсолютно равнинный пейзаж.

В-третьих. Описанное евангелистами применение законов совершенно не соответствует практике тех времен. Судить накануне Пасхи и ночью - не могли и не имели права. Первосвященник имелся лишь один. Никаких двух или более. В сцене несения креста Симоном Киринеянином как в капле воды отражены все возможные противоречия евангельского текста. Симон не мог перед праздником идти с крестьянских работ, его не могли заставить нести крест преступника: пришедшему как бы из Киринеи (тысячи километров по пустыне) на праздник иудею нечего было делать в поле.

«И ты, Капернаум до неба вознесшийся, до ада низвергнешься, ибо если бы в Содоме были явлены силы, явленные в тебе, то он оставался бы до сего дня», - говорится в Евангелии от Матфея. Великолепную картинку реального Капернаума, раскопанного археологами, приводит известный библеист Барт Эрман. Хижины обмазаны грязью, соломенные крыши, ни одной общественной постройки, римских дорог нет, не найдено ни одной надписи.

И вдруг до неба вознесшийся?

И каким образом в Капернауме оказался царедворец, сын которого был при смерти? Откуда в этой рыбацкой деревне царедворцы?

Ответа на этот и многие другие вопросы нет.

Еще одной проблемной зоной для отождествления земли Евангелий с Палестиной является практически полное отсутствие археологического материала, подтверждавшего бы наличие описанных мест. Практически все города и местности, упомянутые в Новом завете, определены постфактум и на глазок. Из серии: должно быть здесь, значит, будет.

Местоположение Вифсаиды и Каны Галилейской вызывает множество вопросов. Город Наин, место воскрешения сына вдовы, также сомнительно. Славу евангельского Эмауса пытаются отдать малюсенькой арабской деревушке Эль-Кубейба, но это лишь предположение средневековых францисканцев.

Что касается Иерусалима, то и тут практически всё создано руками представителей францисканского ордена. А сам город всегда назывался исключительно Эль-Кудс, причем ценен для арабов он был лишь тем, что отсюда совершил свое ночное восшествие на небеса пророк Мухаммед.

И всё вышеперечисленное (в научном плане) произрастает из одной феерической ошибки. Ученые считают одни источники информации приемлемыми, а другие - категорически неприемлемыми. Иосифа Флавия «тут читаем, тут не читаем (особенно про галлов и германцев), тут рыбу заворачивали». Книги Нового завета «тут читаем, тут не читаем...». Апостол Павел обращается к галатам, перед глазами коих был распят И.Х., но галатов нужно «понять и простить» в самом узком и неверном смысле слова, хотя всем медиевистам превосходно известно, что галатами называли исключительно кельтов. Цикл о Граале надо вычеркнуть красным карандашом, Иосиф Аримафейский - сказочник. Ditta Monde, где напрямую указан родной город Иуды, надо бы забыть. И Петрарку вместе с его свидетельствами о Христе в Риме - тоже. Ну, и Светония - в печь. Не могло быть никакого Хреста (так транскрибировал) в Риме. Потому что потому. Магдалина с Тиберием могла общаться. Видимо, на арамейском. А вот Иисус не мог.

Историография без нормального изучения литературных источников мертва. Именно в них есть самое прекрасное: детали.

А что имеется в перечне дат и владык? Только их прах, отрясаемый живыми с ног и прочих частей душевного контура. Ну, ещё чей-то скрежет зубовный.

Классика знает всё.

ловкость рук, Вопросы теории, тенденции, галльское евангелие, занимательное литературоведение, политический маркетинг

Previous post Next post
Up