Предание, запрещающее печаль

Apr 27, 2021 22:11


Страстная...

Завтра - предательство. В пятницу всё закончится, а в воскресенье - новый отсчёт. Как тут не без некоторого ехидства, но на полном серьезе написал один близкий мне батюшка, «Я/Мы - Иисус Христос». Надо ж было так одномоментно убрать всех проходимцев. Без единого выстрела и их же оружием.

Страстная...

О чем ещё, если не о Библии? Хотя ( Read more... )

Британский проект, Англия, христианство, ловкость рук, Вопросы теории, тенденции, археология, Ближний Восток, Библия

Leave a comment

bellator_sophos April 27 2021, 20:18:23 UTC
Совсем не по теме данного поста... Просто поделюсь своими лингвистическими догадками... Несколько дней назад в комментариях быд поднят вопрос о переводе названия "Иерусалим ( ... )

Reply

terrasancta April 27 2021, 20:23:14 UTC
Хорошая версия, кстати! Надо её покрутить. Спасибо за идею!

Reply

bellator_sophos April 27 2021, 20:56:16 UTC
Как говорится - "идеи витают в воздухе" ))) Пользуясь случаем хочу выразить Вам свою благодарность за Ваши идеи, которые заставили меня совершенно в ином свете взглянуть на нашу историю и историю христианства в частности.

Reply

mislpronzaya April 27 2021, 21:16:48 UTC
А есть больее простая версия "Е Рус Олим" или Йе Рус Алим

ʿalima= “to know”

алим- знающий
алим принадлежит к классу улимов- класс ученых

Reply

bellator_sophos April 28 2021, 08:10:06 UTC
Есть много версий, надо просто взять и проанализировать названия известных городов. Как по Вашей версии переводится название Иерусалим? "Город учёных"? Есть такие прецеденты в истории? И не надо, на мой взгляд, пытаться объяснять европейские названия с помощью других языков.

Reply

ext_5733733 April 28 2021, 05:09:48 UTC
Есть в Северной Греции, в местности, которую сами греки называют Македония, старинный город Фессалоники (Thessaloniki).
По-русски город именуется Салоники, а в старину его именовали Салунь. К примеру, святой Дмитрий Салуньский.

Еще в русском языке есть выражения "посолонь" и "противусолонь", которые означают круговое движение по солнцу (по часовой стрелке) и, соответственно, против часовой стрелки.
К слову, во время никонианского церковного раскола 17-века одним из спорных вопросов было, если я правильно помню, направление движения вокруг аналоя при обряде венчания: раньше ходили посолонь, а потом - противусолонь.

В общем, слово "солонь/салунь" связано с солнцем, с небом, с божественным миром, с Тем Светом.
(выражение "великосветский салон/saloon" в этом смысле звучит как масло масляное).

Из всего этого можно сделать предположение, что
"The-Salon-iki" - это священно-солнечный город на Этом (the) Свете, а
Иерусалим - это "йеро-салонь" или "священный салон , т.е. божественный город солнца на Том (йеро - высшем, священном) Свете.

Reply

(The comment has been removed)

terrasancta April 28 2021, 15:05:19 UTC
Тут ещё один важный момент есть. Город назывался Иерусалимом в момент написания Евангелий или во время описываемых событий? А то может получиться, что «родившийся в Царицыне, живший в Сталинграде, а умерший в Волгограде» окажется жителем трёх разных городов...

Reply

ext_5733733 May 2 2021, 08:51:40 UTC
На земле есть множество города, названия которых несут смысл "Новый Город вместо или на месте старого города" (Новгород, Нижний Новгород, Великий Новгород, Новгород-Северский, и т.п.)

Возможно, что городов с названием "Иеро-салим" (и прочие близких по-звучанию названий) было много не земле. И все они образовались по аналогичному признаку - чтобы передать смысл "Священный город".
Ну а когда у разных групп людей менялись религиозные представления, они меняли названия этих городов.
К примеру, был Иерусалим, а стал Париж.

Reply


Leave a comment

Up