Oct 30, 2019 15:00
Прикольно, что одни и те же буквы могут по-разному читаться в языке.
Скажем, в испанском буква X может читаться как КС (taxi), Х (Mexico), Ш (Texcoco), С (Xochimilco).
В английском буква C может читаться как С (cent), К (coffee), никак (muscle).
фонетика,
наблюдение,
буквы,
язык
Leave a comment
Comments 98
Reply
Reply
Reply
Reply
три
Reply
"Чеснок" и "завет" - это просто затыкаешь последнюю гласную глоткой либо языком, а "чеснокъ" и "заветъ" - произносишь "к" и "т" слышимо.
Мы вообще по-советски говорим, не по-русски.
Reply
Кстати, в написании как будет отличать ять от твердого знака?
Reply
Да, я за "ё" во всех случаях. А что там с "ы"?
Reply
Reply
- Знаю?! Да я там жил три года!
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Очень помогает для беспрецедентного роста экономики.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment