Заметил такую особенность. Если мне надо пообщаться по-английски с русскоговорящим человеком (например, в компании американца, который иначе не поймет), то я очень стесняюсь и начинаю говорить с ужасным русским акцентом. Прям вот реально - лет ми спик фром май харт
(
Read more... )
Reply
Reply
Так вот всегда стюардессы давали инструкции на английском языке с (как я понимаю) умышленным русским акцентом. То есть они даже не стараются произносить правильно, они вместо английских звуков произносят аналогичные русские звуки.
С какой целью это сделано, я не понял. Ну то есть все русские их как раз легко поймут, но зачем русским вообще понимать английский.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment