Экс-прессо

Nov 24, 2016 11:00

Позавчера я написал пост про эспрессо. Кроме прочего, я рассказал, что слово происходит от слово "экспресс" - "быстрый".

И тут в каменты приперлись читатели википедии, которые начали выдавать версии, что слово "эспрессо" происходит от латинского "ex presso", то есть "из пресса" (по аналогии с "ex machina" - "из машины").

Друзья, не все, что написано в википедии - правда. Эспрессо - от слова быстрый. Это быстрый кофе. Никакие другие версии не имеют права на существование. Медленный кофе - в турке, надо пять минут ждать.

А еще:

Унитаз - это не универсальный таз (а латинское слово unitas, "единство").

Вокзал - это не вокальный зал (а искаженное слово Vauxhall, название парка под Лондоном).

Кирза - это не грубая шерстяная ткань kersey (а искусственная кожа, сокращение от "Кировский завод").

Пиджак - не от слова спина (спинжак).

Ну а семья - это не "семь я".

Не становитесь учениками Задорнова, епта.

вокзал, кирза, унитаз, кофе, этимология, эспрессо, велмог

Previous post Next post
Up