Бренды-недоразумения

Aug 14, 2016 11:00

Некоторые люди берут себе в бренды слова, о смысле которых не думают ( Read more... )

буквоед, словарь, вам слово, велмог, сноб, бренд

Leave a comment

crimeanelf August 17 2016, 14:50:41 UTC
Ага.

А.П.Чехов, «Попрыгунья», гл.II, переизд.1978 -



Вот такие вот штучки попадаются у классиков... В принципе можно допустить, что это было ходовое выражение у русской интеллигенции той поры, но с учетом того, что именно в этой поездке Ольга Ивановна изменила мужу, таки создается ощущение, что не зря автор не перевел слово «society» на русский... :)

www.klenin.ru/tmp/jumper.htm

Reply


Leave a comment

Up