Поребрик

Mar 02, 2016 19:00

Почему в Москве бордюр, а в Питере поребрик?

Элементарно, Ватсон, сука нах!

Потому что это разные вещи. Изначально, конечно, слово "бордюр" немосковского происхождения, оно из Франции. Означает "край". А слово поребрик русское, в нем слышен корень "ребро". Чем край отличается от ребра?

Знакомьтесь, это бордюр:


Read more... )

поребрик, питер, бордюр, фото, япония

Leave a comment

(The comment has been removed)

cynepnupam March 2 2016, 16:25:56 UTC
Поребрик существует и именуется и в Москве тоже. Поребрик - узкая каменная деталь, отделяющая тротуар от мостовой. А в Питере поребриком называется весь тротуар вообще. Поэтому в Питере можно ехать по поребрику, а в Москве - только наехать на поребрик.

Reply

borya_gladiator March 2 2016, 16:52:14 UTC
А в Питере поребриком называется весь тротуар вообще.

Ты идиот.

Reply

cynepnupam March 2 2016, 17:12:38 UTC
Баран питерский, это шутка же.

Reply

n272nm March 2 2016, 17:33:25 UTC
Он не баран, баран это ты. И шутка у тебя уебищная.

Reply

cynepnupam March 2 2016, 18:03:25 UTC
Харэ курить поребрик

Reply

arperam March 2 2016, 20:51:03 UTC
харэ тупить

Reply

borya_gladiator March 3 2016, 03:35:19 UTC
Если приходится оправдываться, то уже не шутка.

Reply

grushenka March 2 2016, 19:39:07 UTC
Тупая шутка.

Reply

nikandme March 2 2016, 21:28:31 UTC
В Москве можно наехать и по рёбрам, и ничего. Пример-сынуля С.Б.Иванова.

Reply

vasilisk85 March 3 2016, 14:42:50 UTC
По-моему тут надо взять прозводные этих слов:
поребрик - возможно произошло от pure brick (голый кирпич)
бордюр - вольный аналог - board de jure

Reply

grushenka March 2 2016, 19:37:28 UTC
Тебя от северного сияния так расплющило?)))

Reply


Leave a comment

Up