Сайриллик

Mar 04, 2014 17:04

На сайте студии и в уютной жэжэшечке все слова я пишу по-русски. Я не боюсь даже слово Ssangyoung писать как "Ссаньён". Все равно ведь он так звучит ( Read more... )

отношение, транслитерация, велмог, кириллица, бренд, язык, китайский, русский, английский

Leave a comment

shurik_m March 4 2014, 13:07:17 UTC
Я давно заметил, что вот так вот - «Представляем Magic Mouse» пишут еще и с претензией на некую избранность, типа вот мы такие крутые, знаем иностранный язык, знаем как это читается, и пишем для таких же как мы, кто в теме. А если ты, чурбан неотесанный, не понимаешь и испытываешь затруднения, то ты лох и лузер, уйди, этот текст не для тебя.

По той же причине вставляют в русский текст иностранные слова, например «В тот день когда случился этот event». И не лень раскладку переключать...

Им удается показать окружающим не знание языка и элитарность, а элементарный дебилизм.

Reply

(The comment has been removed)

shurik_m March 4 2014, 13:11:09 UTC
Нахрен такое слово. И вовсе не стало, не слышал чтобы его употребляли.

Reply

(The comment has been removed)

shurik_m March 4 2014, 13:14:06 UTC
25 тыс в месяц?
Сколько всего людей пользуются Яндексом за 1 час?

Reply

(The comment has been removed)

shurik_m March 4 2014, 13:23:15 UTC
Ну это наверное все же не как самостоятельное слово, а как составляющая сложносочиненных слов, обозначающих явления и предметы, которых раньше у нас не было - а именно такие слова приживаются хорошо. Эвент-агентство, например.
И надо понимать, что тот факт, что люди вводят в поисковик только «эвент», еще не означает, что они хотят найти это слово, употребляемое обособленно. Может быть с точностью до наоборот - зная, что такого слова нет, и что это буквосочетание употребляется в основном в составе слова «эвент-агентство», они вводят только первые пять букв, для ускорения, зная, что в выдаче будут именно агентства.

Reply

vookaa March 4 2014, 14:20:07 UTC
слово "пиар" таким же образом, давно полноценном словом стал)

Reply

dronetz March 4 2014, 13:29:12 UTC
где оно стало полноценным русским словом? в хипстерских журнальчиках?

Reply

(The comment has been removed)

dronetz March 4 2014, 15:49:42 UTC
Пиар - пожалуй, да. А ивент - нет.

Reply

polar_dawn March 4 2014, 21:33:15 UTC
Плюсую. Пока ещё это признак выпендрёжа и хипстеризма. Лично не знаю никого, кто бы его использовал. А в определённых сегментах Интернета - за милую душу.

Reply

ext_2465517 March 4 2014, 22:44:29 UTC
В некоторых профессиональных сферах это слово давно применяется. Например IT(поищите event computing), в контексте "буду делать через эвенты". И никакого выпендрежа в этом нет. По-русски грамотно конечно будет "событие", но русские переводы английских терминов просто непривычны и режут слух, мало кто их употребляет устно.

Reply

polar_dawn March 5 2014, 04:41:35 UTC
Про ИТ речь не идёт, там это профессиональный сленг, как и многие другие слова. Вопрос в "гражданском" применении этого слова.

Reply

vortexwolf March 5 2014, 10:52:19 UTC
ИТ это самый запущенный рунглиш, который возможно услышать.
Даже советские иммигранты на Брайтоне применяют больше руссих слов, чем айтишники.

Reply

mp_doc March 4 2014, 13:13:56 UTC
еще модное слово "анрил"

Reply


Leave a comment

Up