Фильм Kick-Ass. Локализация

Jan 23, 2010 12:59

Выходящий на экраны фильм Kick-Ass пока не имеет локализованного названия на русском языке (или оно есть, но по большей части не пригодно). На ресурсе www.kinopoisk.ru проводится голосование на тему более всего подходящего имени для фильма.

Вот как пока что разделяются голоса:

1)Кик-Эсс (оставить без перевода) 29%
2)Жоподёр 27%
3)Ни один вариант не подходит 15%

Остальные варианты получили не более 10% голосов. Среди них - Мордобой(глупое имя для главного героя), Зачет, "вариант нецензурного названия", Пипец.

Как вам кажется, стоит ли переводить Kick-Ass на русский язык? И вообще производить "локализацию" кинофильмов? Фразы типа "Эй, Мордобой, иди сюда" звучат глуповато :)

kick-ass, обмен опытом, кино, мнение

Previous post Next post
Up