Оригинал взят у
sis_2007 в
текст знаменитой песни Белль из Нотр Дам де Пари. Увы, французский пошлей русского официальногоКак с тремя мушкетёрами - советская версия НАМНОГО возвышенней французской.
Даже удивительно, насколько музыка выше текста получается.
А я ещё думала раньше - чего она перед ними лежит в такой призывной позе, там же вроде ж про любовь, а не про то, как три самца самку хотят.
Видео с русскими субтитрами неофициального перевода найдено у
http://liana-lll.livejournal.com/280950.html Click to view
Текст, вариант перевода Семёна Райтурга
http://www.amalgama-lab.com/songs/n/notre_dame_de_paris/belle.html