А вообще, я пыталась бороться. Но сдалась. Это было слишком трудно. В итоге моя фамилия на карте и в иностранном паспорте читается/произносится неправильно.
Но когда я пыталась это объяснить сотрудникам паспортных и банковских столов… Меня не понимали
Когда-то давно был рассказ про Иванова, который пытался добиться, чтобы его фамилию латиницей правильно читали англичане. Началось с "мистер Айвеноу", ну а дальше он начал менять версии написания, вызывая недоумение у собеседников, и никак не мог получить годный результат.
А вообще, я пыталась бороться. Но сдалась. Это было слишком трудно. В итоге моя фамилия на карте и в иностранном паспорте читается/произносится неправильно.
Но когда я пыталась это объяснить сотрудникам паспортных и банковских столов… Меня не понимали
Reply
Reply
Evanove. Не?
Reply
Моей иванóвской истории лет сорок.
Reply
У Веллера есть рассказ, что Айвенго Вальтера Скотта - это Иван Гуев.
Reply
==============
Прочитал.
Верю.
Reply
Я даже где-то читала про версию с Х в фамилии.
Reply
Ну, не мог же Веллер так в открытую. ))
Reply
Reply
Leave a comment