ПАМЯТИ АЛЕКСАНДРА РЕВИЧА

Oct 25, 2012 22:38

Скончался поэт и переводчик Александр Ревич

р                                        Поль Верлен

Калейдоскоп

Эта улица, город -  как в призрачном сне,
              Это будет, а может быть, всё это было:
              В смутный миг всё так явственно вдруг проступило...
              Это солнце в туманной всплыло пелене.

Это голос в чащобе и крик в океане.
              Это будет - причину нелепо искать:
              Пробужденье, рожденье, опять и опять.
              Всё как было, и только отчётливей грани:

Эта улица, город - из давней мечты,
              Где шарманщики мелют  мелодии танцев,
              Где пиликают скрипки в руках оборванцев,
              Где на стойках пивнушек мурлычут коты.

Это будет, как смерть, неизбежно: и снова
              Будут щёки в потёках от сладостных слёз,
              Будет хохот рыдающий, грохот колёс,
              К новой смерти призывы, и каждое слово

Так старо и мертво, как засохший цветок.
              Будет праздничный гомон народных гуляний,
              Вдовы в медных заколках, крестьянки, крестьяне,
              Толчея, городской разноликий поток,

Горлопаны - мальчишки, в лохмотья одеты,
              И плешивые старцы, и всяческий сброд.
              Будут плыть над землёю пары нечистот,
              И взмывать карнавальные будут ракеты.

Это будет как только что прерванный сон,
              И опять сновиденья, виденья, миражи,
              Декорация та же, феерия та же,
              Лето, зелень и роя пчелиного звон.
              1873
                                     Перевод  Александра Ревича

настроение, поэзия

Previous post Next post
Up