Что с возу упало, то не вырубишь топором

Jun 02, 2014 16:54

Эту заметку корреспондент ИТАР-ТАСС Ваилий Головнин опубликовал вчера у себя в Фейсбуке. Опубликовал и вскорости убрал.

Но сайт израильского 9 канала успел ее перепостить.

На японской могиле Иисуса Христа

На могиле Иисуса Христа в префектуре Аомори на севере главного японского острова Хонсю прошли, как говорится, юбилейные мероприятия.

По случаю очередной годовщины мирной кончины известного палестинского мыслителя и общественного деятеля, скончавшегося, как там уверяют, в японской эмиграции в окружении детей и внуков.

Жрец местного синтоистского храма помянул покойного, отметив его вклад в мировую культуру и развитие местной общины. Молодежь исполнила Пляску Льва в масках, а румяные местные девушки в кимоно организовали по старинным канонам коллективный танец под протяжный припев "Наня до яра!"

Официально считается, что смысл фразы потерян, но знающие японский, уверен, могут предложить варианты. Так вот - революционер Иисус, по этой версии, бежал от римских оккупантов. И воспользовался подпольными каналами пропавшего колена Израилева, которое распространило сети до востока Азии. Деревня, где находится его могила, раньше называлась Хэрай, что соотносят с Hebrew, иудейским.

Младенцам там с незапамятных времен при первом выносе из дома после рождения на лбу чертили углем крест.

Так что - а вдруг?

Хотя вряд ли.

Религия

Previous post Next post
Up