ну как. английский все время, немецкий и испанский (французский, итальянский) по году. латынь и греческий действительно убрали из обязательных: Sinds september 2006 worden Latijn en Grieks als profielvakken gerekend, in plaats van opgenomen te worden in de zogeheten vrije ruimte.
Понятно. Но, наличие интереса к русскому языку это только один из аспектов, который мне показался интересным, в качестве бытового комфорта для мигрантов из бывшего СССР.
русский язык никто не мешает передавать дома. он всё равно у подавляющего большинства умрёт уже в следующем поколении.
обычно русский выбирают, когда ребёнок приехал в подростковом возрасте, ему нужно обязательно в гимназию (иначе малоереально потом поступить в ВУЗ) и он попросту не сможет освоить второй язык, который он никогда не учил (например, французский) с нуля.
если ребёнок ходил здесь в садик, потом пошёл школу и у него нормальные родители, то он выберет - как и его одноклассники-аборигены латынь, французский или испанский (сейчас, кстати, бум испанского, х.з. почему, за него идёт прямо-таки бойня).
Логические доводы понятны все. Семейные вопросы - это человеческий фактор, тут у каждого своя ситуация. Насчёт самостоятельно преподавания, на мой взгляд, это намного сложнее, чем представляется теоретически. Если логически, то изучать английский + что-то ещё с перспетивами использования. Я бы выбрал немецкий.
в смысле "самостоятельное преподавание"? это шутка такая?
если пкм. один из членов семьи говорит с ребёнком на русском - ребёнок будет его знать. без всякого преподавания.
немецкий в Германии выбрать невозможно - он уже выбран. в обычных школах учат английский как иностранный. в гимназиях - английский и какой-то ещё один иностранный язык.
один из членов семьи говорит с ребёнком на русском - ребёнок будет его знать - точнее, понимать. Говорить и тем более читать и писать - скорее всего нет
говорить - будет. читать и писать - нет, этим нужно отдельно заниматься.
один из членов семьи говорит с ребёнком на русском - ребёнок будет его знать - точнее, понимать. Говорить и тем более читать и писать - скорее всего нет
Reply
"Например, Польша единственная известная мне страна в EU, где в школе можно выбрать русский язык, как иностранный, для изучения."
Reply
Reply
в обычных школах, например, в реальных школах, учат только один, английский.
Reply
в нидерландах в гимназиях учат 5 языков, включая латынь и греческий.
а два языка -- это любая школа.
Reply
просто в Германии есть школы и есть гимназии, в Нидерландах этих самых "гимназий" несколько видов.
Латынь и греческий учат в одном из видов гимназий.
а собственно, много языков вообще только в однои из "profielen" - "Cultuur en Maatschappij" (культура и общество)
имхо, в дебри лезть нет никакого смысла.
Reply
английский все время, немецкий и испанский (французский, итальянский) по году.
латынь и греческий действительно убрали из обязательных: Sinds september 2006 worden Latijn en Grieks als profielvakken gerekend, in plaats van opgenomen te worden in de zogeheten vrije ruimte.
Reply
год - это слишком мало.
но у вас вроде фильмы по телеку не дублируются.
только титры.
Reply
если как в РФ, то таки да, бесполезно.
если как в НЛ, то через год вполне будете понимать и даже как-то говорить.
Reply
Reply
он всё равно у подавляющего большинства умрёт уже в следующем поколении.
обычно русский выбирают, когда ребёнок приехал в подростковом возрасте, ему нужно обязательно в гимназию (иначе малоереально потом поступить в ВУЗ) и он попросту не сможет освоить второй язык, который он никогда не учил (например, французский) с нуля.
если ребёнок ходил здесь в садик, потом пошёл школу и у него нормальные родители, то он выберет - как и его одноклассники-аборигены латынь, французский или испанский (сейчас, кстати, бум испанского, х.з. почему, за него идёт прямо-таки бойня).
Reply
Reply
это шутка такая?
если пкм. один из членов семьи говорит с ребёнком на русском - ребёнок будет его знать.
без всякого преподавания.
немецкий в Германии выбрать невозможно - он уже выбран.
в обычных школах учат английский как иностранный.
в гимназиях - английский и какой-то ещё один иностранный язык.
Reply
Reply
читать и писать - нет, этим нужно отдельно заниматься.
один из членов семьи говорит с ребёнком на русском - ребёнок будет его знать - точнее, понимать. Говорить и тем более читать и писать - скорее всего нет
Reply
Reply
Leave a comment