Почему чуваши не являются потомками волжских булгар Ч 7

Jul 04, 2016 18:37

Оригинал взят у marxxm в Почему чуваши не являются потомками волжских булгар Ч 7
1 часть. http://marxxm.livejournal.com/431531.html
Надгробные памятники и эпитафии.2
Булгарские.

Надгробные памятники и эпитафии булгар находятся на всей территории бывшей Волжской Булгарии и они хорошо изучены. Таких памятников обнаружено около 150 экземпляров. Распространены они в основном на территории Татарстана, но отдельные экземпляры найдены также в Башкортостане, в Ульяновской, Самарской и Оренбургской областях, т.е. на огромной территории бывшей Волжской Булгарии. Судя по их датировке, памятники такие существовали очень долго. Один из ранних памятников, обнаруженный на пороге церкви села Ямбухтино Татарстана и описанный Ахмеровым, датирован 1244 годом [Ахмеров Г., 1909, 125]. Еще более ранний памятник из Билярска, описанный Н.П.Рычковым, но не сохранившийся до наших дней, датирован 1173 годом Существует множество работ повещенных этой теме с 19 века, в частности профессор Катанов.Н.Ф.
В дело изучения надгробных памятников волжских булгар большой вклад внесли Н.И.Воробьев, С.Е.Малов, А.Б.Булатов, А.Рона-Таш, С.Фодор, О.Прицак, Ф.С.Хакимзянов (1987), Д.Г.Мухаметшин (1987), Т.Текин, М.З.Закиев (1977)
Г.В.Юсупов составил и опубликовал первую в истории капитальную монографию по булгарской эпиграфике [Юсупов Г.В., 1960].
Профессору Калинину принадлежит заслуга в сборе и систематизации большого количества булгарских надгробных памятников.
Эти представляют собой типичные мусульманские надгробные стелы с богатой орнаментовкой и изящно оформленной арабской надписью. Верхние кромки этих стел, как правило, закруглены или же килевидно заострены. Орнаменты и надписи на них вырезаны рельефно, в виде выступов, и тщательно загравированы. Буквы выведены затейливым почерком сульс и насх.


Булгар. 1309-1310 гг. Шрифт куфи рельефный.



Памятник из села Старое Ромашкино Чистопольского района. XIV в.

Надписи на этих памятниках весьма многословны: сначала приводится молитвенная формула на арабском языке, затем следует имя погребенного с указанием его родословной, званий и земных заслуг, а в конце приводится дата смерти. Эти сведения написаны на обычном тюркском языке. Например: …Fatima-elci binte Äjüb ibn Mäčkä ibn Junus äl-Bol°ari jegermi iki jašindä vafat boldy… hičrätdän jete jüz unberdä… «Фатима-елчи дочь Аюпа сына Мэчкэ сына Юсуфа Булгарского скончалась в 22 года… по хиджри в 711 году…» или «…содержатель и любящий ученых, строитель мечетей, сборщик пошлин Ибрагим ас-Суари скончался, это было в 714 году истории в месяц джумади четвертого числа…»
В этих эпитафиях присутствуют булгарские тахаллусы (ал-Болгари и ас-Суари), имена погребенных, включая имена их отцов и дедов, почти все являются мусульманскими. Язык памятников обычнотюркский, на основе которого сформировался затем татарский национальный язык.
Кто желает глубже изучить эту тему, как принято даю ссылки: http://tashlar.narod.ru/text/muhamet-hakimz3.htm
http://tashlar.narod.ru/text/muhamet-hakimz2.htm
Мухаметшин Д. Г., Хакимзянов Ф. С.

А с чего этот сыр-бор, спросите вы? А с того,что в 19 веке были обнаруженны эпитафии, написанные чувашеподобным языком, что дало основание для отождествления булгар с чувашами. И об этом будет моя следующая запись.
Эпиграфические памятники города Булгара

чувашлар

Previous post Next post
Up