Я периодически в целях расширения кругозора просматриваю записки от HR-отделов крупных компаний, например, или дадзыбао для университетских профессоров в Штатах и Европе - там каждую неделю новшества языковые, списки запрещенных нынче слов и нежелательных интонаций, не говоря уж о табуированных темах. Сарказм им, видите ли, оскорбителен и не допускается в аудиториях как элемент языка ненависти....
Вот, скажем, выражения в стиле "сдохнуть можно! застрелиться! умереть и не встать!!" ( их английские аналоги, конечно), теперь крайне нежелательны в публичных речах,потому что - тадам! - могут спровоцировать людей в депрессии совершить сеппуку. А, например, говорить что -то типа "это полное сумасшествие!" "у нас дурдом" или " просто рехнуться!" - это нынче оскорбительно для сумасшедших людей.
Правда, этих сумасшедших нельзя называть сумасшедшими, а только "персонами с ментальными проблемами" ... то есть,это раньше так можно было, а сейчас так тоже нельзя, а как можно -я уже и запамятовала....
Но вся эта борьба с "языком ненависти", жестокая чистка лексических рядов и перекраивание всего обидного на всякое приятное - это полная байда, конечно.
Господа, вы можете перенаобзывать что угодно как хотите -но даже если ваш новояз и приживется, это ненадолго.
У знаменитого литературоведа Наровчатова было прелестное исследовании судьбы туалета. Могу вкратце пересказать.
В 18 веке это место именовалось "нужник", ибо выражение "сходить по нужде" тогда было приличным и комильфотным, это мужики лапотные могли просто и открыто объяснить - что у них за нужда такая , а барам требуется поутонченнее. Лет за тридцать нужник превратился во что-то столь мерзкое и грубое, что пользоваться им стало никак не можно, поэтому его переделали в "сортир". От французского "выход" - вот нужно мне выйти и всё, а куда - не спрашивайте. Сортир перешел в совершенно площадные формы конверсаций стремительно - какое-то время его подменял "ватерклозет" ( "шкаф с водой, умывальник, то есть, по английски"), но клозеты пали еще быстрее.
Тогда на сцену вышла "уборная". Вообще это просто место, где дамы и джентльмены могут привести в порядок свой убор - наряд : завить распустившийся локон, знаете ли, сменить увядший цветок, поправить на тюрбане перо цапли и смочить разгоряченные виски кельнской водой. И сказать, что тебе нужно отлучиться в уборную - более чем прилично. Было поначалу. Все кончилось "организацией отхожих мест для солдат и закрытых уборных для нижних чинов" в армейских циркулярах, поэтому из пристойной речи уборная исчезла навеки, оставшись только в "актерских уборных" - да и то сейчас все же предпочитают называть эти помещения "гримерками".
На смену пришло другое название уборных: "туалетная комната" - ну, дальше вы уже и сами помните. А сейчас школьники ухихикиваются , слыша про "дам в роскошных туалетах".
Так что переписывать свои неологизмы вам, мои дорогие борцы с языком ненависти, придется регулярно.
До тех пор, пока в этих туалетах и нужниках мы занимаемся не только кормлением крылатых единорогов маргаритками с руки , любое название этого объекта само по себе станет обозначать этот объект, то есть, вещь смешную, неловкую и не очень приличную к упоминанию. Хоть "Садами Фонтенбло" поименуйте: не поможет ни разу.
Потому что дело не в поименовании, а в том, что именно вы поименовываете.
Да, "модель плюс-сайз" звучит изящнее, чем "жирная баба", но если это плюс-сайз уползает в народ, оно начинает обозначать именно жирную бабу во всем ее складчатом великолепии.
"Пипл оф колор", новейший неологизм, которым самые-рассамые продвинутые политкорректоры теперь называют людей с кожей отличного от ванили оттенка - это те самые пренебережительные "цветные" от которых лет пятьдесят назад со стыдом отказывались приличные люди. И, кстати, в пятидесятых называть кого-то "черным" - это было хамством и расизмом. Слово на "н" тогда казалось более приличным, красивым и нейтральным.
И, кстати, слова "черномазый" и "белокурый" - они сами по себе абсолютно одинаковые нейтральные описания масти человека. Но одно стало фу, бякой, а второе - почему-то нет.
Ну, что поделаешь, внутривидовая ксенофобия -вещь распространенная. Вон, китайцы нас "белыми обезьянами" поругивают, а раньше обзывали "заморскими дьяволами" и "носатыми варварами", И вообще мы им на мартышек кажемся похожи - такие же розовые и с носом.
И пока мы тут все не перемешались как следует, нет никакого смысла придумывать новые, еще неношенные названия для турков, чукчей и прочих шведов - если и приживется, то очень скоро будет значить ровно то же самое, что и выкинутое на помойку название.
.
И да, этот текст писал человек, который своими ушами слышал, как один пьяный слесарь говорил другому "ну ты что, Федь, совсем солнечный, блэ, ребенок что ли?"