- Ой, - подумала Дашка. - Это же бывшая первая леди, жена Шананы Гужмао. Надо бы подойти, познакомиться.
Австралийка Кёрсти Сворд Гужмао вместе с другими мамами наблюдала, как дети резвятся в детском городке. Она вышла замуж за национального лидера Шанану Гужмао, лет девять или десять назад, в самый разгар освободительной борьбы Восточного Тимора. Он стал первым президентом, а сейчас занимал пост премьер-министра.
- Извините, - сказала Дашка. - Вы Кёрсти Сворд Гужмао? Я из России, пишу книгу про Восточный Тимор, решила подойти поздороваться.
Меньше всего бывшей первой леди хотелось общаться с журналистами. Пришлось выбрать тему, подходящую почти для всех женщин.
- Это ваш мальчуган? Сколько ему лет?
Симпатичный смуглый мальчуган карабкался по лестнице. Кёрсти улыбнулась и рассказала, что у нее трое мальчиков. Один еще маленький, а двое ходят в international school, где среди учителей есть русская девушка. На обыденные темы можно было поговорить. Главное, чтобы не спрашивали про нелегкую участь тиморских женщин и каково это оно быть первой леди.
- Извините за такой вопрос, но я совсем не вижу телохранителей вокруг. Необычно очень.
Керсти сказала, что в этом году они, наконец, решили от личных телохранителей отказаться и вздохнуть свободно. Понятно, отказались не полностью. В толпе можно было заметить серьезных мужчин, вроде как пришедших на праздник, а на самом деле находящихся на работе.
Дашка на всякий случай спросила, можно ли у Кёрсти взять официальное интервью, и сказала, что сейчас больше не будет отнимать у нее время. Большое спасибо, что поддержали разговор. Муж Керсти, популярный политический лидер, премьер-министр Шанана Гужмао, находился неподалеку. Он сидел под огромным деревом и общался с народом. Матери подводили к нему детей, чтобы сфотографироваться. Взрослые почтительно жали руку. За спиной премьер-министра стояли три телохранителя. Еще пара наблюдала издали.
Шанана Гужмао выбирал танжерины у продавцов, чистил их и раздавал детям. Дашка сделала несколько снимков и почувствовала, что ее давно заметили. Взгляд премьер-министра был спокойный, без эмоций, а на самом деле внимательный. Вот он сидит в спортивном костюме под деревом, но ситуацию контролирует, каждый жест и каждой действие продуманы. Шанана Гужмао был не просто популярен, в народе его любили. В библиотеке Xanana Guzmao Library были собраны не только его многочисленные портреты, стена на улице была оформлена в стиле политического плаката, на котором он был главным героем.
Дашка подошла и сказала, что из России, здесь вместе с мужем-фотографом уже семь месяцев, пишет книгу и очень удивлена и изумлена. Что в России такую картину никогда не увидишь. Шанана Гушмао пожал ей руку, показав окружающим, что он рад особе с фотоаппаратом так же как и жителям своей страны. И пожелал творческих успехов.
- Уф! - подумала Дашка. - Пора бы домой. Хватит с меня политики.