В ноябре 2024 года увидела свет очередная большая книга, написанная Ольгой Александровной Ереминой.
Ольга Александровна - педагог, писатель, экскурсовод, автор многочисленных методических разработок по преподаванию литературы и русского языка в школе, автор и соавтор исторических романов "Сказание об Иргень", "Котел Господень", биографии "Иван Ефремов" в серии "ЖЗЛ".
И вот - роман-хроника "Дикая карта". Книга объемом 320 страниц и тиражом 2000 экземпляров вышла в издательстве "АСТ", в серии "Исторический контекст". К сожалению, качество издания оставляет желать лучшего: рыхлая шершавая бумага желтоватого оттенка производит не очень приятное впечатление. Однако эта первая ложка дегтя (о второй чуть ниже) компенсируется сравнительно низкой ценой на книгу, что делает книгу доступной для читателей.
О чем этот роман, выросший из первоначально замысленного рассказа или небольшой повести для школьников? События разворачиваются в 1608-1610 годах, в самое темное время Смуты на Руси. Поляки, литовцы, шведы хозяйничают, грабят, убивают, наводят свои порядки. Города, как сказано в аннотации на задней обложке, один за другим присягают самозванцу Лжедмитрию II. И только Троице-Сергиев монастырь (тогда еще не лавра) остается оплотом правды и веры. Войска Сапеги и Лисовского начинают осаду монастыря, раз за разом штурмуя стены, роя подкопы, лишая защитников воды. Монастырь держится несколько месяцев. Василий Шуйский не присылает подмоги. Число защитников все уменьшается. Но даже в эти мрачные и страшные дни, полные болезней, горести, отчаяния и смерти, возникают чистые чувства любви, товарищества и дружбы. А из далекого Туруханска, с низовьев Енисея, прослышав об осаде, спешит на помощь воевода Давыд Жеребцов, совершая небывалый и мужественный поход из Сибири в окрестности Москвы.
Прекрасно прописанные персонажи, исторически верная основа, тщательно выверенная хронология и география, удивительный язык, не скатывающийся в глубокую архаику и в то же время наполненный словами того времени, расшифровка которых приводится в конце книги в специальном словаре. Читать роман - одно удовольствие. Текст плавно течет, глаз не запинается. Но там, где описываются битвы, слова будто наполняются металлом: четко, звонко, мощно. В конце книги, когда осада снята, а польско-литовские войска разбиты, приводится краткое перечисление судеб главных героев из обоих лагерей и прослеживаются дальнейшие события вплоть до 1628 года.
Если выразить содержание романа одним словом, то в данном случае подходит толкиновский термин "эвкатастрофа": вот оно, все, конец, больше нет сил, погибель неминуема - и вдруг спасение, радость.
Минусом (но пока еще не той второй ложкой дегтя) этого издания является полное отсутствие иллюстраций, что впрочем закономерно и легко объяснимо - рисунки в книге подняли бы цену на несколько сотен рублей. И только панорама монастыря, нарисованная в небрежно черновой манере, эскизно, украшает обложку цвета старинного пергамента или старой папки с документами и бантиком. Правда, панорама эта современная, с колокольней и другими зданиями, построенными после описанных в романе событий. Но все равно складывается ощущение подлинности, документальности содержимого книги, что впрочем так оно и есть - не зря "Дикая карта" названа романом-хроникой. Впрочем, и первое, рабочее название романа "Не страшимся!" полностью соответствовало внутреннему содержанию и конечной эвкатастрофе.
В связи с тем, что, хотя события романа разворачиваются практически в окрестностях монастыря, география книги все равно довольно обширна: перечисляются города, реки и озера не только Подмосковья, но гораздо дальше: до Торопца и Новгорода на западе, Хлынова и Туруханска на востоке, Соль-Вычегодска и Великого Устюга на севере и Калуги с Рязанью на юге. Перемещения, походы, битвы, действия защитников монастыря и осаждающих лучше отслеживать по карте, но не по современной, наполненной новыми городами, поселками и водохранилищами, а старой, того времени, начала XVII века. Ольга Александровна, зная мой опыт рисования карт в старинном стиле, что я делал для ее романов "Сказание об Иргень" и "Котел Господень", попросила меня снова поработать и начертать две карты.
Одна должна была включать междуречье Волги и Оки и далее в пределах перечисленных выше городов, кроме Туруханска и Мангазеи, которые можно было указать рядом со стрелочкой. Лучше, если эта карта будет в два цвета с выделенными местами упомянутых в романе сражений.
А вторая - непосредственно сам монастырь со всеми башнями и церквями, существовавшими в то время, и рядом расположенными огородами, оврагами, холмами, речками и лесами, в том числе с указанием лагерей Сапеги и Лисовского и расположения их орудий.
Обе карты должны быть выдержаны в стиле рисовки многовековой давности, в том числе и шрифт. Создание карт согласовывалось с автором, причем исправлений начальных набросков было довольно много - ведь известные карты осады монастыря, кочующие по книгам и созданные чуть ли не век назад, полны, оказывается, ошибок и не учитывают современных археологических открытий...
Вот тут и возникает вторая ложка дегтя. Если карта России от Новгорода до Хлынова опубликована в книге в два цвета и полностью, как есть, то карта монастыря со всеми башнями и постройками вдруг оказалась купированной. Дело в том, что карты планировались немного под другой геометрический формат, потому они были сделаны чуть вытянутыми по горизонтали. Из-за этого, чтобы заполнить форзац по максимум, столбик с расшифровкой цифр, которыми подписаны объекты на карте монастыря, издателями был отрезан. Поэтому цифры на карте смотрятся сиротливо и непонятно. Издательство могло бы дать этот список в конце книги, после словаря. Или, в крайнем случае, уменьшить карту до полного формата. Но - получилось вот так нелепо. Чтобы восполнить вынужденный пробел, я приведу исходную карту здесь, а заодно выделю столбик в отдельную картинку.
Авторство карт в выходных данных указано, и слава богу.
Впрочем, одними картами дело не ограничилось. Были консультации по датам, видимости небесных объектов, церковных праздников. Все это придает роману историческую достоверность и вновь, как и с романом "Сказание об Иргень", хочется сказать Ольге Александровне и в оппозицию Станиславскому: "Верю!"
Надеюсь, что книга найдет своего читателя. Очень рекомендую ее всем, кто интересуется историей нашей страны, Смутными временем, кто хочет знать о России немного больше, чем знал до этого. А еще книга будет хорошим спутником и путеводителем тем, кто вдруг захочет побывать в Троице-Сергиевой лавре, прикоснуться к ее стенами и услышать отзвуки прошлого: выстрелы пушек, звон клинков, молитвы и плач, крики победы и радости.
А теперь посмотрим на книгу снаружи и изнутри.
Роман-хроника О.А. Ереминой "Дикая карта" (АСТ, 2024, 320 с.).
Передняя обложка. Панорама Троице-Сергиева монастыря с поздней колокольней.
На задней обложке - аннотация.
Форзац. Карта монастыря и ближайших окрестностей, играющих большую роль в романе. Списка обозначенных цифрами объектов справа нет - легенда отрезана. Возможно, это сделано, чтобы избежать попадания плана монастыря на сгиб, когда часть объектов будет не видна. А так монастырь ушел вправо и весь как на ладони.
Нахзац. Карта окрестностей Москвы и далее. Получилось неплохо. Только вот типографский сгиб закрыл на фото нашу ивановскую территорию, а там обозначены упомянутые в романе Кинешма и Шуя. И обратите внимание, что обозначения некоторых городов соответствуют упрощенным силуэтам значимых зданий в этих городах.
Титульный лист. Стильный шрифт - красиво.
Аннотация и выходные данные. Авторство карт указано - приятно.
Замечательно подобранные эпиграфы.
Первые две страницы романа.
В приложении - словарь старых слов, встречающихся в тексте романа. Очень хорошая помощь современному читателю, который не знает, что такое домовина и чем насад отличается от посада.
Еще выходные данные. Технический и художественный редакторы отсутствуют. Отсюда все проблемы.
А вот полная карта монастыря и окрестностей. Как видите, легенда карты справа в наличии. Между прочим, силуэты монастрыских башен в общем соответствуют действительности (я старался).
Список, вынесенный в отдельное изображение.