детская ОРВИ и букет эмоций

Sep 05, 2012 10:21




Вернулись с жаркой Окинавы, сходили на следующий день вместе в больницу Св. Луки на мою химиотерапию и вот результат: в субботу утром встал Арсений с отекшим глазом, но хорошим настроением.

Однако после обеда поднялась температура, что вынудило меня, а я - мужа, пойти в больницу. Последняя оказалась закрытой и мы зашли в аптеку, найти что-нибудь от конъюктивита. Тетушка в аптеке посоветовала пойти таки к окулисту, для чего нашла свою карту пациента с адресом и расписанием её врача, что принимал буквально за углом.

Врач оказался типичным японский "умным сенсеем", однако на инфу о температуре отреагировал обзавниванием нескольких детских больниц в поисках той, что готова принять нас в субботу.
Взяв капли и мази мы на том успокоились.

Однако высокая температура в понедельник заставила меня звонить в нашу детскую клинику и настаивать на срочном визите.
После 15минутного ожидания и быстрого осмотра со взятием мазка из ротовой полости, нам собщили, что имеет место аденовырусная инфекция, хотя анализ этого не показал, но симптомы говорят в пользу.

Поскольку спец. антивирусной терапии у них нет, а на мой вопрос об интерфероне, повторили,что - нет, была выписана пачка рецептов для симптомотерапии и профилактики бактериальной инфекции.

Далее основная часть, ради чего все и пишется. О чувствах и эмоциях.
В аптеке, вначале заставили заполнить анкету - Арсен с температурой орал.
Потом печатали книжку клиента аптеки - Арсен орал.
Потом пошли готовить и фасовать по пакетикам порошки - Арсен орал страшно.

Первое чувство - принятие, поскольку так положено здесь и ничего не изменить.
Второе - нетерпени и желание попросить не выполнять все по инструкции, а сделать чуть побыстрее.
Третье - раздражение: ребенок с температурой орет, а они там копаются в стандартном режиме.

И вот приходит фармацевт (прошло минут 30) с корзинкой лекрств, а в ней ленты из пакетиков с порошками, каждый из которых подписан, а на общих для каждого лекарства пакетах подписано от руки по ангийски сколько и как давать. И еще устно разъяснено.
Все, спрашиваю сколько я должна - БЕСПЛАТНО.

Вот когда накатывает четвертое чувство - стыда за свою нетерпимость, за тупое раздражение и эгоизм и почти слезы благодарности за то, что все было сделано как положено и бесплатно.

Вот так в Японии постепенно становишся терпимым, благодрным и фаталистом. :)

жизнь в Японии, дела домашние, детки

Previous post Next post
Up