Боярин и Иисус

Jul 15, 2014 15:13

Даниэль Боярин (Daniel Boyarin)



Профессор талмудических исследований Факультета ближневосточных исследований и риторики Университета Калифорнии (Беркли). Преподавал в Гарвардском, Йельском, Иерусалимском и многих других университетах мира. Известен применением методов современной литературной критики, психоанализа, гендерной теории и культурной антропологии к изучению Талмуда, ииудео-христианских отношений эпохи эллинизма.

Основные моногорафии:

Intertextuality and the Reading of Midrash (1990).
Carnal Israel: Reading Sex in Talmudic Culture (1993).
A Radical Jew: Paul and the Politics of Identity (1994).
Unheroic Conduct: The Rise of Heterosexuality and the Invention of the Jewish Man (1997)
Dying for God: Martyrdom and the Making of Christianity and Judaism (1999)
Queer Theory and the Jewish Question (2003)
Border Lines: The Partition of Judaeo-Christianity (2004)
Socrates and the Fat Rabbis (2009)
Израиль по плоти (Carnal Israel )


"Израиль по плоти" - первое в области иудаики гендерное исследование, определившее развитие этой дисциплины. Даниэль Боярин рассматривает литературу как социальное явление, родственное праву, политике, экономике, и показывает фундаментальные аспекты еврейской религиозности, которая, стремясь к духу и разуму, не предает забвению плоть. Эта книга позволяет глубже понять талмудические тексты и переосмыслить представления об отношениях души и тела, лежащие в основе западной культуры, причем помимо решения чисто академических задач, автор не скрывает своего стремления повлиять на современное общество.

**
Боярин и Иисус

Мила Дубровина

"А вы смотрели «Примечание» - израильскую ленту о двух талмудистах, которую наградили в Каннах? А вы знаете, что в ней имена всех упоминающихся ученых вымышлены, кроме одного - Даниэля Боярина?



Профессор религиоведения из университета Беркли, исследователь, преподаватель, автор множества книг. Он не просто ученый, а культурный герой, мифологический персонаж академического фольклора. Его последний труд - о сексе в талмудической культуре. Носит кипу, цветные подтяжки и сережку в левом ухе. Говоря о серьезных вещах, шутит так, что удержаться от смеха невозможно. Шутя, рассказывает притчи из собственной жизни. Если бы Даниэля Боярина не существовало, его стоило бы выдумать. Если бы «Эшколота» не существовало, его следовало бы выдумать, чтобы привезти в Москву Боярина.

В мае профессор Боярин провел на «Эшколоте» курс семинаров по талмудическому трактату «Хагига» и прочел лекцию «Иисус соблюдал кашрут».

Евреи нередко говорят, что христиане присвоили себе Ветхий Завет. Даниэль Боярин заявляет, что они присвоили себе и Новый. И что время вернуть эти тексты себе. Он выбрал Евангелие от Марка (подозреваю, что его резвый и сообразительный автор, убежавший, по преданию, голым от преторианцев, должен быть Боярину симпатичен), чтобы доказать, что на самом деле Иисус не призывал пренебрегать нормами иудаизма.

Согласно христианским толкованиям, на 18-м стихе 7-й главы Евангелия от Марка заканчивается кашрут. То есть якобы именно в этих строках Иисус официально сформулировал для своих последователей разрешение не соблюдать многовековые еврейские правила питания.

…все то, что входит извне в человека, не может сделать его нечистым, потому что идет не в сердце, а в желудок, а оттуда выбрасывается в отхожее место [христиане полагают, что этой фразой Иисус объявил чистой любую пищу]. А нечистым, - продолжал Он, - человека делает то, что исходит из него. Изнутри, из человеческого сердца, исходят злые помыслы, ведущие к разврату, кражам, убийствам, супружеским изменам; оттуда исходят жадность, подлость, коварство, наглость, зависть, сквернословие, гордость, глупость. Все это зло исходит из человека, оно и делает его нечистым.

Чуть ранее (в 15 стихе) Иисус говорит о том же, обращаясь не к ученикам, а к фарисеям: Ничто из того, что извне попадает в человека, не может сделать его нечистым, а делает его нечистым то, что из человека исходит. Повторяя это, Иисус напоминает фарисеям законы Торы, касающиеся ритуальной чистоты и нечистоты и сформулированные в книгах «Числа» и «Второзаконие»: ритуально нечистым может сделать человека контакт с мертвым телом и истечения из тела живого (например, менструальная кровь, семя, гной). Заметьте, речь о еде в этих законах не идет.



Тем самым Иисус упрекает фарисеев в том, что они отменяют заповеди, лишь бы соблюсти собственные предписания, подменяют Тору письменную устной: требуют совершать ритуальное омовение рук перед едой (согласно устному преданию, руки тоже могут приобретать ритуальную нечистоту), позволяют подношением Богу «компенсировать» обязанность заботиться о родителях:

Моисей сказал: «Почитай отца и мать» и «Оскорбивший отца или мать карается смертью». А что говорите вы? Если скажет человек отцу или матери: «Корбан (то есть предназначено Богу) - то, что ты мог бы получить от меня», то вы уже ничего не разрешаете ему сделать для отца или матери. Своим преданием вы отменяете Слово Бога.

Дело в том, что Иисус и фарисеи, которых он осуждает и которые в равной степени почитали оба воплощения Торы (письменное и устное), были представителями разных течений в иудаизме.
Устные традиции в Галилее значительно отличались от иерусалимских (1-й стих 7-й главы Евангелия от Марка указывает на то, что фарисеи пришли к Иисусу именно из Иерусалима). Иисус придерживается галилейского подхода и защищает письменную Тору, выступая против фарисейской подмены Закона Моисея устными предписаниями.

Но причем здесь кашрут, если на самом деле Иисус вовсе не говорит о еде? И как 18-я строфа 7-й главы Евангелия от Марка стала вдруг официальным разрешением есть трефное? Зачем Иисус в 8-м стихе педантично повторял фарисеям законы Торы и призывал соблюдать их, если в 18-м стихе собирался их же отменить?

По Даниэлю Боярину разгадка очень проста. Дело в том, что 18-му стиху в Евангелии от Марка предшествует фраза Имеющий уши да услышит (стих 16). И если как следует вчитаться в библейский текст, станет ясно, что это художественный оборот, зачин большинства библейских притч. Сигнал к тому, чтобы идущую следом за этой фразой информацию воспринимать не только в буквальном, но и в переносном смысле: подобно тому, как по закону Торы оскверняет человека то, что из него исходит, его могут осквернить и дурные помыслы. И если игнорировать 16-й стих или выкинуть его (профессор Боярин уверяет, что из многих изданий Евангелия от Марка он был изъят), связь между прямым смыслом и метафоричностью высказывания теряется.
К середине II века н.э. в христианской церкви неевреев было уже гораздо больше, чем евреев, и им, естественно, необходимо было найти в учении Христа оправдание собственной потребности есть привычную пищу. Поэтому они обошлись с 16-м стихом вольно, позволили себе его игнорировать и превратили рассуждение Христа о необходимости соблюдать не только ритуальную чистоту, но и чистоту мыслей, в антикошерную декларацию, мол, есть можно все что угодно, главное следить за тем, о чем ты думаешь.

Иисус просто не мог призывать отказаться от соблюдения кашрута, потому что для еврея, так рьяно отстаивающего законы Торы, речь о другой системе питания (то есть о непосредственном нарушении законов Торы) идти просто не может.

Даниэль Боярин убежден, что тексты Нового Завета, смысл которых исказили христианские толкователи, несправедливо отвергнуты еврейской культурой и что их следует сделать ее достоянием наравне с теми же Кумранскими рукописями.



Я слушаю Боярина и удивляюсь тому, как он защищает учение Иисуса, с каким энтузиазмом заходит на не самую приятную для ортодоксального еврея новозаветную территорию. Я подхожу к нему с его свежеотпечатанной книгой «Израиль по плоти», он зачеркивает свое имя, набранное типографским шрифтом, ставит вместо него размашистую подпись и хитро улыбается.
Даже если когда-нибудь появятся неопровержимые доказательства того, что Иисус ел свинину и запивал ее молоком, я, пожалуй, пойду и переслушаю лекцию Даниэля Боярина. Настолько он подкупает изящностью мышления, глубиной осознания, и очаровывает непредвзятостью."

Источник

0 Господь Иисус, иудаизм, евреи-израиль

Previous post Next post
Up