Мои пять копеек про фестиваль ЗЕЛ КВН-2007

May 03, 2007 20:32


Скачала фестиваль КВН-2007 в Гамбурге.
Ещё до конца не досмотрела, но уже хочется поделиться первыми впечатлениями.
Серия первая - про неприятное.

Уличила в плагиате две команды из Берлина.

1) "Дети зарубежья"
номер 1
- Пойдём сексом заниматься!
- А меня Катя зовут...
- А я тебя не об этом спрашиваю!

Ну тут нагло. Вспомним фестиваль в Сочи-2007, команду ( Read more... )

в битве бобра с ослом, КВН

Leave a comment

Comments 10

leona_danc May 3 2007, 19:51:33 UTC
а видео в инет выложить можешь?

Reply


ci_di May 3 2007, 21:23:28 UTC
Ну наконец-то хоть кто-то нашел.
Вова

Reply

tanya_abramova May 4 2007, 07:43:03 UTC
Если задаться целью, то можно, наверное, и видео дастать. Думаю, для этого надо связаться с организаторами КВН-Сибирь: это телевизионная лига, её показывают по местным каналам по всей Сибири (кто транслировал в Новосибирске, не помню).
Просто это надо когда-то сделать: сколько можно терпеть плагиат и ещё хвалить эту команду и поощрять призами!

Reply


ci_di May 3 2007, 21:26:11 UTC
а у детей зарубежья первая шутка не подходит под плагиат, разные они.

Reply

tanya_abramova May 4 2007, 09:52:42 UTC
Как раз первая подходит, этио выглядело один в один.

Reply


lilah_ May 4 2007, 03:27:04 UTC
Помнишь, когда мы были в Берлине, Шверин загнал шутку:
Наша Таня громко плачет
Таню тащит в тачку Хачик.
Сначало я её слышала в Волгограде на разминке в концерте "УС", а потом это шутка просачилась в высшку и даже показывалась. И никто, до сих пор поражаюсь, никто мля этого не заметил.

з.ы. И раз тема КВН, хвастаюсь)а наша команда начала проводить виртуальные штурмы))))))

Reply

К позорному столбу! tanya_abramova May 4 2007, 07:40:56 UTC
Вот она, Таня: http://www.amik.ru/Article/1/1681&cid=1&archive=1&part=88.html?page=newsContent&id=1681&cid=1&archive=1&part=88

В статье ищём раздел "Фрагменты", в нём "Красноярск" и смотрим, что за игра: 1 лига, октябрь 2001.

Reply


welt_wanderer May 10 2007, 21:02:16 UTC
По первому пункту - это все-таки две разные шутки, с разным "ядром". Впрочем берлинская все равно не смешная, ИМХО.
У РУДН суть в том, что Ашот ленится проявлять хоть какие-то формальные признаки ухаживания, итак все получается, а у "Детей" - в том, что эти "формальности" убираются на основании "прямолинейности" юноши.
Так что это совершенно разные шутки.:)

Зато на фестивале французская молодежь вытащила бородатую шутку многолетней давности - "Если над вашими шутками не смеется зал, вы не один! Вы ноль". Примерно так. Никак не вспомню, чье это в оригинале.

Reply

tanya_abramova May 11 2007, 20:47:54 UTC
несогласна. в обоих случаях шутка в том, что мужчина прямо заявляет о намерении заняться сексом, а девушка намекает, чтобы он сперва поухаживал, хотя бы познакомился. номера - один в один. ИМХО.

Reply

welt_wanderer May 12 2007, 02:06:04 UTC
Если бы вся шутка была в этом, это не было бы шуткой.:) У РУДН ключевой момент - "Ашот обленился". У "Детей" просто грубоватая прямолинейность юноши, поэтому и шуткой это назвать можно с большой натяжкой. Это не плагиат, это просто не смешно, потому что не додумано. :)

Reply


Leave a comment

Up