Re: Полторак -малограмотный ДуракsergpodzoroApril 25 2015, 01:13:44 UTC
НАРОД и СТРАНА с одним названием РУСЬ, а уКРАина это лишь ГРАаница.
А всім оКРАиным братам нагадую я о Руській Правді Ярослава... І перестанете вже блудити... Є Правда Вища - Любов, Надія, Віра, Софія - Мудрість, Честь і Слава... Немає УКРской правди і нацистської справедливості не бути
Прежде чем кого учить идите учитесь сами. Вы всегда дурень, что бы не написали. И брехун. Опять брешите и ставите все с ног на голову, все перевёртываете и перевираете.
Не со Страны идет начало. А с корня слова = КРА = ГРА ( чередование согласных Ки Г) КРА=ГРА слова однокоренные. КРАять - резать во всех славянских языках. ГРАнить - отрезать во всех славянских языках. КРАй = ГРАнь - изначально одно и тоже во всех славянских языках. КРАйний - ГРАничный. ИТД ИТП…. Даже немцы это понимают река Укер словянский топоним в земле Брандербург, где жило славянское племя УКРов. МАРКа - ГРАница. Уккермарк - немецкий двойной топоним Граница-Граница.
Словения называлась - Маркграфство Краина - опять двойной топоним. Но словенцам хватило ума не назвать свою Страну - Краиной, как её звали при австияках. Они назвали её Словенией.
уКРАин у русских всегда было десяток - и псковских, и воронежских, и сибирских была и Украина и Малороссия и Слобоская Украина, каких только оКРАиных земель не было. И в Австро-Венгрии тюрьме славян этих уКРАин не счесть.
Кра́ина - населённые преимущественно сербами регионы на территории бывшей Югославии: Хорватская (Книнская) - в Хорватии у границы с западной Боснией Банатская - в сербской Воеводине у границы с Румынией Славонская (Западно-Славонская) - в Хорватии у границы с северной Боснией Подунайская (Восточно-Славонская и Баранская) - в восточной Хорватии у границы с сербской Воеводиной Боснийская - центрально-западная (Посавская) Босния Тимочская - в юго-восточной Сербии у границы с Болгарией Неготинская - в северо-восточной Сербии у границы с Румынией и Болгарией Цетинская - на границе Герцеговины и Черногории.
Крайна (словен. Krajina, vojvodstvo Krajnsko, нем. Krain, латин. Carnia, Carniolia) - историческая область, ныне занимающая бо́льшую часть территории государства Словения. Название - славянского происхождения, одного корня с топонимом Украина. Марк - перевод ГРАница. Mark «граница, приграничная земля» и т. д. (восходит к праиндоевр. *mereg- «край»).
Военная Краина, или Военная граница (нем. Militärgrenze, хорв. Vojna krajina, серб. Војна краjина, венг. katonai Határőrvidék) - пограничная область на юге Габсбургской монархии, прикрывавшая границу с Османской империей.. Поселяясь за естественными рубежами в составе Динарских Альп, рек Купа, Уна, Сава и Дунай, сербы под общим названием «ГРАаничар» - КРАишники
И наконец. Русины всегда называли свою землю Руский Край.
Ру́сская Краи́на (также встречаются варианты Руськая Краина, Руска Краина, Руска Крайна; укр. Руська Країна, венг. Ruszka Krajna, чешск. Ruská Krajina, польск. Kraj Ruski) - официальное название Закарпатья в 1918-1919 гг., Карпатская Русь.
КРАй изначально у всех славян имел понятие ГРАничной - оКРАиной земли во всех славянских языках. И только впоследствии КРАй мог приобретать сначала название слова - СТОРОНА, которая впоследствии в языке из-за чередования гласных становилась СТРАНА, но не несла ещё никакого смыслового назначения. И лишь когда СТОРОНА =СТРАНА откалывалась, отРЕЗалась = отКРАивалась и только тогда появлялся последний смысл и самое позднее толкование КРАй - СТРАНА. Но ни у одних славян нигде КРАй не является самостоятельной (самостийной) СТРАНОЙ. Везде КРАЙ - СТРАНА - земля какого либо ГОСУДАРСТВА. А сам КРАЙ никаким государством не является.
А всім оКРАиным братам нагадую я о Руській Правді Ярослава...
І перестанете вже блудити...
Є Правда Вища - Любов, Надія, Віра, Софія - Мудрість, Честь і Слава...
Немає УКРской правди і нацистської справедливості не бути
Прежде чем кого учить идите учитесь сами. Вы всегда дурень, что бы не написали. И брехун. Опять брешите и ставите все с ног на голову, все перевёртываете и перевираете.
Не со Страны идет начало. А с корня слова = КРА = ГРА ( чередование согласных Ки Г)
КРА=ГРА слова однокоренные.
КРАять - резать во всех славянских языках.
ГРАнить - отрезать во всех славянских языках.
КРАй = ГРАнь - изначально одно и тоже во всех славянских языках.
КРАйний - ГРАничный.
ИТД ИТП….
Даже немцы это понимают река Укер словянский топоним в земле Брандербург, где жило славянское племя УКРов. МАРКа - ГРАница. Уккермарк - немецкий двойной топоним Граница-Граница.
Словения называлась - Маркграфство Краина - опять двойной топоним. Но словенцам хватило ума не назвать свою Страну - Краиной, как её звали при австияках. Они назвали её Словенией.
уКРАин у русских всегда было десяток - и псковских, и воронежских, и сибирских была и Украина и Малороссия и Слобоская Украина, каких только оКРАиных земель не было.
И в Австро-Венгрии тюрьме славян этих уКРАин не счесть.
Кра́ина - населённые преимущественно сербами регионы на территории бывшей Югославии:
Хорватская (Книнская) - в Хорватии у границы с западной Боснией
Банатская - в сербской Воеводине у границы с Румынией
Славонская (Западно-Славонская) - в Хорватии у границы с северной Боснией
Подунайская (Восточно-Славонская и Баранская) - в восточной Хорватии у границы с сербской Воеводиной
Боснийская - центрально-западная (Посавская) Босния
Тимочская - в юго-восточной Сербии у границы с Болгарией
Неготинская - в северо-восточной Сербии у границы с Румынией и Болгарией
Цетинская - на границе Герцеговины и Черногории.
Крайна (словен. Krajina, vojvodstvo Krajnsko, нем. Krain, латин. Carnia, Carniolia) - историческая область, ныне занимающая бо́льшую часть территории государства Словения. Название - славянского происхождения, одного корня с топонимом Украина. Марк - перевод ГРАница. Mark «граница, приграничная земля» и т. д. (восходит к праиндоевр. *mereg- «край»).
Военная Краина, или Военная граница (нем. Militärgrenze, хорв. Vojna krajina, серб. Војна краjина, венг. katonai Határőrvidék) - пограничная область на юге Габсбургской монархии, прикрывавшая границу с Османской империей.. Поселяясь за естественными рубежами в составе Динарских Альп, рек Купа, Уна, Сава и Дунай, сербы под общим названием «ГРАаничар» - КРАишники
И наконец. Русины всегда называли свою землю Руский Край.
Ру́сская Краи́на (также встречаются варианты Руськая Краина, Руска Краина, Руска Крайна; укр. Руська Країна, венг. Ruszka Krajna, чешск. Ruská Krajina, польск. Kraj Ruski) - официальное название Закарпатья в 1918-1919 гг., Карпатская Русь.
КРАй изначально у всех славян имел понятие ГРАничной - оКРАиной земли во всех славянских языках.
И только впоследствии КРАй мог приобретать сначала название слова - СТОРОНА, которая впоследствии в языке из-за чередования гласных становилась СТРАНА, но не несла ещё никакого смыслового назначения. И лишь когда СТОРОНА =СТРАНА откалывалась, отРЕЗалась = отКРАивалась и только тогда появлялся последний смысл и самое позднее толкование КРАй - СТРАНА.
Но ни у одних славян нигде КРАй не является самостоятельной (самостийной) СТРАНОЙ.
Везде КРАЙ - СТРАНА - земля какого либо ГОСУДАРСТВА. А сам КРАЙ никаким государством не является.
Reply
Leave a comment