"Забудь и рули отсюда" (Антинарциссическая музыкальная подборка читательницы)

Jan 01, 2018 10:45


Дорогие друзья! Поздравляю вас всех с первым днем нового года! Как насчет спеть-потенцевать?

Постоянный комментатор нашего блога проанализировала несколько популярных песен и предлагает вам свои трактовки. По-моему, неплохая антипинговая подборка.

Присоединяйтесь! С радостью опубликую ваши разборы песен и стихов - анонимные и нет, по вашему желанию. Можно разобрать одну песню (стих), можно сделать обзор.  Ввожу новые тэги "о чем эта песня" и "о чем этот стих".

Итак...

Malú - «No voy a cambiar» (Я не собираюсь меняться)

http://lyricstranslate.com/en/Malu-No-voy-cambiar-lyrics.html

Прозрение и решимость покончить с токсичными отношениями.

Припев:

Не могу тебе верить, да и не хочу.
Ты позабыл обо мне, хотя я была прямо перед тобой.
Но той идиотки больше нет. Я меняю свою судьбу.
Я больше не боюсь твоего голоса, ты сделал меня сильнее.

Christina Aguilera - "I'm OK "

Монолог героини, пережившей отцовский абьюз.

Joan Sebastian - Voy a ser feliz contigo o sin ti

Название говорит само за себя: «Я буду счастлив(а) с тобой или без тебя»

В принципе, подходит к любым случая безответной любви. ( а любовь к нарцам всегда такая по определению). Герой типа настрадался и понял: мое счастье не будет больше зависеть от тебя.

Oscar D' Leon - Llorarás  (букв. - будешь плакать)

Основная мысль - ты еще наплачешься и поплатишься за свое безобразное поведение и обращение со мной. (ну и там намеки на безобразия - пропадания, махания морковкой и пр. типично нарцштучки) Отольются, значит, кошке мышкины слезки. А я теперь буду жить как я хочу.
Очень бодрая музычка, поднимает настроение только так.

Bebe - "Malo" (=Плохой/злой)

https://www.letras.mus.br/bebe/265558/

Пришла пьяная рожа и давай абьюзить. А героиня все это описывает, и припев:

ну какой же ты мудак, ну хоть не ори, когда дети спят!

И единственная на русском: Ани Лорак - Мне все равно (из раннего):

Оч заводная музычка:

Мне все равно с кем ты и где ты
Мне все равно кому комплименты
Даришь ты сейчас, а может, в предрассветный час…

Включать когда одолевают мысли о бывшем (или кандидате в бывшие). Только лучше обрезать припев, потому как там опять сомнения начинаются (типа, только позови и все брошу, прилечу на крыльях любви). Весь позитив смазывает.

Christina Aguilera - Infatuation

Очень красивая песня. Героиня стремительно западает на экзотического красавца-мачо, который ее танцует и страстно шепчет о любви. Но при этом в ее голове все-таки всплывают мамины слова: «вот так и я в свое время повелась, вот так ты и появилась на свет…» Т.е. влечение безумное, но разум при этом все-таки уже включается.

Frank Reyes - Quién Eres Tu (~ ну и кто ты такой?)

https://genius.com/Frank-reyes-quien-eres-tu-lyrics

Посыл: «Мне вчера открылось все твое вранье… ты никогда не признаёшь своих ошибок…» (знакомо, да?) «ну и кто ты (себе думаешь) такой/такая чтоб портить мне жизнь и заставлять меня страдать? Я понял(а) что ты за фрукт, мне жаль тебя, но так больше продолжаться не будет».

Jessica Simpson - When you told me you loved me

Эта песня очень резонировала с моим типичным сценарием: в начале все так прекрасно (вот оно, любовь моей жизни!), а потом - пропадания, или козьи морды - а мне потом разгребать (ну, блин, какого хрена? что опять не так?) И музыка очень нравилась, и голос, и эмоциональность…

И познакомилась я с этой песней как раз в период своей мыльной оперы с одним нарцем, и потому она как-то ассоциировалась у меня больше с ним. И через какое-то время - уже далеко после расставания с тем нарцем и парочкой других после него - уже после прозрения… наткнулась на нее в своих архивах, переслушала… И тут на меня напало такое вдохновение: я переписала слова так, что уже не страдание-тоска-томление, а прозрение и чуть ли не разоблачение получилось. Пару раз проорала в караоке - и так похорошело!

Вот оригинал, а ниже - моя версия. Первая строфа - как есть. Переделка начинается с припева:

Once
Doesn't mean anything to me
Come
Show me the meaning of complete
Where
Did our love go wrong
Once we were so strong
How can I go on?

When you told me you loved me
Did you know it would take me the rest of my life
to get over the feeling of knowing
A dream didn't turn out right
When you let me believe
that you weren't complete
Without me by your side
how could I know
That you would go
That you would run
Baby, I thought you were the one

When you told me you loved me
did you know it would take me 2 days of my life
To get over the feeling of knowing
a dream didn’t turn out right
When you led me believe
that you weren’t complete
without me by your side,
Then it was good
that you would go,
that you would run,
that’s how I knew you’re not the one.

2й куплет:
Why
Can't I just leave it all behind
I
Felt passion so bright that I was blind
Then
Something made me weak
Talking in my sleep
Baby, I'm in so deep and you know I believed

Now
I’m leaving all of that behind
I
see everything so clear and bright
Then
I’ve become so strong,
Smiling all along,
With my destiny’s leading me where I belong.

When you told me you loved me
Did you know it would take me the rest of my life
to get over the feeling of knowing
A dream didn't turn out right
When you let me believe
that you weren't complete
Without me by your side
how could I know
That you would go
That you would run
Baby, I thought you were the one

When you told me you loved me
did you know it would take me 2 days of my life
To get over the feeling of knowing
a dream didn’t turn out right
When you led me believe
that you weren’t complete
without me by your side,
Then it was good
that you would go,
that you would run,
Because we know you’re not the one.
Bridge:
Your lips
Your face
Something that time just can't erase
My heart Could break All over again

Your lips
your face -
something that time will soon erase
My heart has healed and loving again...

Припев:
When you told me you loved me
Did you know it would take me the rest of my life
to get over the feeling of knowing
A dream didn't turn out right
When you let me believe
that you weren't complete
Without me by your side
how could I know
That you would go
That you would run
Baby, I thought you were the one

When you told me you loved me
did you know it would take me 2 days of my life
To get over the feeling of knowing
a dream didn’t turn out right
When you led me believe
that you weren’t complete
without me by your side,
Boy, was it good
that you would go,
that you would run,
Because you never were the one.

Я-поэт-зовусь-Незнайка, конечно, но главное ведь - терапевтический эффект, а не высокохудожественность текста.

La India - Ese hombre (~Тот чувак)

http://lyricstranslate.com/en/ese-hombre-man.html

(изобличение нарца)

Видишь того мужика - такой весь из себя галантный, учтивый, статный - a я знаю его как себя. Кажется такой чудесный, любезный, сердечный… Ага , СЧАС! Только и знает как причинять страдания. Невежа, самодовольный глупец, своенравный эгоист, тщеславный фигляр, бессовестный, заносчивый, фальшивый, злобный, бессердечный… Ревнует до чертиков, без причин и поводов, ветер в башке, иногда ласков, но ненадежный, невыносимый и несносный - ни как друг, ни как любовник. A кажется таким милым - но я-то его знаю. Человек без сердца, только причиняет боль и страдания, обманул и предал меня…. (и в таком духе по кругу)

Нет-нет-нет,
Не желаю тебя больше видеть,
Нет-нет-нет
Ты меня обманул, предал
Не люблю тебя больше
Не желаю больше страдать
Пшол отсюда!

Victor Manuelle (con Tito Nieves y Brenda K Starr) - Por ese hombre ( ~ Из-за того парня)

https://www.letras.com/victor-manuelle/501840/

Своеобразная песня - диалог 3-х участников, поэтому перевожу практически полностью. Очень жизнеутверждающая.

Один друг (Tito) утешает другого (Victor), от которого любимая ушла к другому, но он хочет ее вернуть:

- Тот парень, он не хотел тебя обидеть, так что не держи на него зла, он только заполнил пустоту оставшуюся от твоей любви. Пойми и отпусти.
- Да, я совершил мульйон ошибок, неглектил ее, но она же знает, что я жить не могу без ее любви!
- Ты должен забыть ее, хоть это и больно. Пойми, может она с ним счастлива. Я понимаю твои чувства, но вот что она мне сказала

Припев (девушка):

Расскажи ему, что у меня все прекрасно,
Закончились годы одиночества
Я никогда не смогла б вернуться к нему.

(Victor: ) Убеди ее!
(Tito:) я не могу...
(Victor: ) Уговори ее!
Скажи ему, что это к лучшему.
Теперь наконец-то есть кто-то кто думает обо мне,
У кого есть на меня время и кто проявляет свою любовь

(Victor:) Я знаю, он ее обманул!
(Tito:) Зачем ты так говоришь…
(Victor:) Я знаю, он ее обманул!
(Tito:) Тот мужик, видно, что он любит ее
Я же видел, как она похорошела
Ты это знаешь, и оттого тебе больно…
(Victor:) Если б я мог поговорить с ним, я знаю, он бы понял, я бы объяснил ему, что она с ним только от боли
(Brenda:) Не обманывай себя, она не хочет
Жизнь дает только один шанс, прими это
(Tito:) И хотя я понимаю твои чувства,
Я должен сказать тебе то, что она мне сказала:

Припев (девушка - Brenda):

Расскажи ему, что я счастлива,
иногда мне больно вспоминать прошлое,
Но я не боюсь и хочу жить
(Victor: ) Как она могла измениться!
(Tito:) Она устала от тебя
(Victor: ) Как она могла так измениться!

Расскажи ему, что я счастлива,
иногда мне больно вспоминать прошлое.
Что есть кто-то, кому нужна моя любовь,
и кто доставляет мне радость каждодневными мелочами
и всего лишь любит меня/заботится обо мне.

И это так здорово! Так здорово! Так здорово! Так здорово!

(Tito:) Он не хотел тебе вреда, не держи зла
(Victor:) Но вред уже нанесен, за который надо просить прощения
(Brenda:) Я с ним чувствую себя, как никогда не чувствовала с тобой

(Tito:) Прими это, пойми…
(Brenda:) Скажи ему, что я теперь снова верю, что кому-то в итоге нужна моя любовь, и кто доставляет мне радость каждодневными мелочами

(Victor: ) Да он просто украл ее у меня!
(Tito:) Это не его вина
(Victor: ) Похитил!

(Tito :) Тот парень, он не хотел тебя обидеть, не держи на него зла
Пойми и не сомневайся - он твой друг и любит тебя.
Потому что тот парень - это я...
(немая сцена)

Pimpinella - «Olvida y pega la vuelta» (~ Забудь и рули отсюда)

Оригинал вообще на португальском, о чем там - не знаю, я буду про испанскую версию с которой знакома. Главная идея - наше решительное “пшолнах” НЕТ нарцевским пингам!

Прошло 2 года и 1 день с тех пор как героиня рассталась с ним. И хотя она еще не вполне счастлива, но уже научилась жить без его, так скть, любви. И только о нем она позабыла, как вдруг откуда ни возьмись появился вротебись … явление в ночи:

- Кто там?
- Эт я...
- Че те надо?
- Тебя...
- Поздно.
- Почему?
- ДА ПАТАМУШТА ТЕПЕРЬ Я ХОЧУ ПОБЫТЬ БЕЗ ТЕБЯ!!!
Так что чеши отсюда, забудь мое имя, лицо, адрес и номер телефона!
- Я никогда не мог тебя понять…
- Вот и вали отсюда, и забудь также мои глаза-руки-губы которые тебе не нужны…
- Да не, врешь ты все
- Забудь, что я существую, что ты вообще со мной знаком и т.п.

Тут нарец включает оправдалку, изображает раскаяние (прости,я все понял и т.п.) Но героиня непреклонна:

- Адьос!
- Помоги мне
- Нам не о чем говорить
- Подумай обо мне
- Прощай.
- Почему?
- ДА ПАТАМУШТА Я ТЕПЕРЬ ХОЧУ ПОБЫТЬ БЕЗ ТЕБЯ!!!
Так что, шуруй отсюда... (см. выше - это припев).

P.S. Конечно, в идеале разговор должен был быть еще короче, но тогда бы песни не было :)

Hector Acosta - No Moriré (= не умру)

Я, болван такой, тебя так любил, так любил,
луну тебе прям с неба доставал,
а ты - актриса, притворщица, играла с моей любовью…
Умри я сегодня - ты обо мне плакать не станешь.
Сердце мое больше не выдержит этой боли.
Я наконец-то понял, какая фальшивка твоя любофф
А я готов был умереть за нее..

[И жизнеутверждающий припев:]

Ну а я, я не умру
Такую радость я тебе не подарю
За любовь, когда-нибудь
Может и умру в этой жизни
но из-за хорошей женщины.

Hector Acosta - Tu veneno (=Твой яд)

Боль и гнев прозрения на лживость, фальшь и токсичность так называемой любови его (надо понимать, уже бывшей, или soon-to be-ex) любимой («Вот тебе дверь (открытая), уходи из моей жизни»). Пособие по удалению следов токсичных отношений.

Припев:

Я порву все твои любовные письма
Чтоб не осталось и следов моих чувств
Сожгу ту последнюю фотку, что еще осталась
И развею пепел по ветру

Вычеркну/сотру тебя из истории моей любви
Ты принесла мне только терзания и мучения
Силой вырву тебя из своего сердца
Чтоб в крови моей не осталось ни капли твоего яда.

Alexandra - Que tiene ella (~ что в ней есть)

Героиня в состоянии «что со мной не так/ какого тебе еще рожна надо», когда милый охладел и пошел налево.

Какой-то ты не в себе, вроде здесь, но не со мной, не любишь-не милуешь как раньше, и пятна на рубашке непонятного происхождения, и запах духов…
НУ ЧТО ТЕБЕ ДАЛА ЭТА ЖЕНЩИНА, ЧТО Я НЕ МОГУ ДАТЬ? ЧТО В НЕЙ ТАКОГО, ЧЕГО ВО МНЕ НЕТ, А?! (эт собсна содержание припева)

Но самое замечательное в этой песне это вот эти строки:

Я не буду тебя умолять, вот не умею.
ТЫ должен определиться: Она или Я.
Ну что в ней, чьорт побьери, такого
чего нет во мне, а?

Нам-то понятно, что сама постановка вопроса «что со мной не так» ошибочна, но многие через это проходят. И тем не менее, вот этот ультиматум, нарастание твердости в голосе, а также появление и повышение градуса крепости ругательств подсказывают мне, что не долго она будет пребывать в этом подвешенном состоянии, а скоро боднет его.

о чем эта песня, абьюз, токсичный родитель, обесценивание, роковая женщина, пинг, о чем этот стих, параллельные жертвы, игра в любовь

Previous post Next post
Up