Пророк Духовной жаждою томим, В пустыне мрачной я влачился, И шестикрылый серафим На перепутье мне явился; Перстами легкими как сон Моих зениц коснулся он: Отверзлись вещие зеницы, Как у испуганной орлицы. Моих ушей коснулся он, И их наполнил шум и звон: И внял я неба содроганье, И горний ангелов полет, И гад морских подводный ход, И дольней лозы прозябанье. И он к устам моим приник, И вырвал грешный мой язык, И празднословный и лукавый, И жало мудрыя змеи В уста замершие мои Вложил десницею кровавой. И он мне грудь рассек мечом, И сердце трепетное вынул, И угль, пылающий огнем, Во грудь отверстую водвинул. Как труп в пустыне я лежал, И бога глас ко мне воззвал: «Восстань, пророк, и виждь, и внемли, Исполнись волею моей, И, обходя моря и земли, Глаголом жги сердца людей».
Да, благодаря вашему комментарию, я посмотрела новый перевод Книги Исайи Андрея Десницкого, 5 и 6 главы. Интересно перепроверить себя, чтобы лучше понимать, что здесь писал поэт. Вот что получилось:
Ис 6:9-10: Иди и передай этому народу: слушаете, слушаете - да не разумеете, смотрите, смотрите - да не понимаете! Очерствело сердце этого народа, уши оглохли, глаза закрылись - не услышат ничего, не увидят, сердцем не уразумеют, не обратятся ко Мне за исцеленьем.
А дальше о том, то нас ожидает и как разрешить эту ситуацию.
Ис 6:11-13: Я спросил: - Доколе, Господи? Он ответил: - Доколе города не опустеют, и в домах не останется живущих, и Земля не обернется пустыней, и ГОСПОДЬ не удалит людей, и не настанет в стране полная разруха. Если останется хоть десятая часть, то и ее снова ждет пламя. Но как от срубленного теревинфа или дуба пень остается - так останется у них святое семя.
Comments 4
Духовной жаждою томим,
В пустыне мрачной я влачился,
И шестикрылый серафим
На перепутье мне явился;
Перстами легкими как сон
Моих зениц коснулся он:
Отверзлись вещие зеницы,
Как у испуганной орлицы.
Моих ушей коснулся он,
И их наполнил шум и звон:
И внял я неба содроганье,
И горний ангелов полет,
И гад морских подводный ход,
И дольней лозы прозябанье.
И он к устам моим приник,
И вырвал грешный мой язык,
И празднословный и лукавый,
И жало мудрыя змеи
В уста замершие мои
Вложил десницею кровавой.
И он мне грудь рассек мечом,
И сердце трепетное вынул,
И угль, пылающий огнем,
Во грудь отверстую водвинул.
Как труп в пустыне я лежал,
И бога глас ко мне воззвал:
«Восстань, пророк, и виждь, и внемли,
Исполнись волею моей,
И, обходя моря и земли,
Глаголом жги сердца людей».
Reply
Ис 6:9-10:
Иди и передай этому народу: слушаете, слушаете -
да не разумеете, смотрите, смотрите -
да не понимаете!
Очерствело сердце этого народа, уши оглохли,
глаза закрылись - не услышат ничего, не увидят,
сердцем не уразумеют, не обратятся ко Мне за исцеленьем.
Reply
Reply
А дальше о том, то нас ожидает и как разрешить эту ситуацию.
Ис 6:11-13:
Я спросил:
- Доколе, Господи?
Он ответил:
- Доколе города не опустеют, и в домах не останется живущих, и
Земля не обернется пустыней, и ГОСПОДЬ не удалит людей, и не
настанет в стране полная разруха. Если останется хоть десятая
часть, то и ее снова ждет пламя. Но как от срубленного теревинфа
или дуба пень остается - так останется у них святое семя.
Reply
Leave a comment