Ути-пути,

Dec 28, 2015 16:33

(м)уси-пуси и прочая хала́-бала́:







Ещё бабушка Маруся говорила о ком-то чересчур молчаливом (помимо слов «немтырь» или « немец»): мумэ́ла.

Вот такая:




Украинцы в таких случаях говорят ещё анiчичи́рк (ни гугу), (а)нi мур-мур (или анi пари з вуст - не «пары слов», а даже пара изо рта, то есть рта не открывая, не выпуская тёплого воздуха - пара, см. «пар изо рта [идёт]»).

Вот так:




Ох, похоже, есть многое на свете, друг Горацио, в чём мы всё ещё ни бэ, ни мэ, ни мурмуреку - так, мумэла мумэлой...







(См. соответствующий - новый тег.)



© Тамара Борисова
Если вы видите эту запись не на страницах моего журнала http://tamara-borisova.livejournal.com и без указания моего авторства - значит, текст уворован ботами-плагиаторами.

русский язык как родной, ути-пути, вершки и корешки, бабушка Маруся, этимология, бабушка моя говорила, русский язык как иностранный

Previous post Next post
Up