Этимология (не) зря

Mar 25, 2012 23:13

Вот зря мы на ЖЖ бочку катим: как часто мысль, столкнувшись с мыслью, рождает мысль...

Уж сколько я этимологических заданий получила от френдов - и всегда благодаря правильно поставленному вопросу находила ответ, удивляющий в первую очередь меня саму...

Вот, сегодняшний свежачок: вопрос от Наташи Капельки kaplly - почему зря (напрасно), если зря (смотря)?

Ответ простой, короткий, но не менее удивительный: вот что бывает, если эмпирическое не сопровождается практическим!

Если только зрением, без приложения рук, то и зряшное дело выйдет, не рукастое.

Виноградов там цитирует Даля:

«Зряхово или зря нар. назря; наобум, как ни попало, как глянул или глянулось, бестолково, опрометчиво, без цели и надобности». Этому ремеслу зря не учатся, нужно терпенье и старанье. Зря делом не управишь».

См. аналогичное: на глазок.

До парадокса (опять у Даля):

Слепой хоть ощупью, да бродит, а зря и зрячий спотыкается...

Так-то, господа.
Ручками, ручками работаем!
А глазками потом на собственную работу можно будет полюбоваться...

А чтоб два раза не вставать: к вопросу о Наташиной цитате про то, что заря не зря и я не зря.
Заря и зря (смотря) однокоренны-ы-ы-я-я-а-а...




© Тамара Борисова
Если вы видите эту запись не на страницах моего журнала http://tamara-borisova.livejournal.com и без указания моего авторства - значит, текст уворован ботами-плагиаторами.

русский язык как родной, вершки и корешки, этимология, ментальность, внутренняя форма слова, этнографические заметки

Previous post Next post
Up