Dec 21, 2010 15:58
ինչու մինչև 70-100 տարի առաջ Թուրքիային մեզանում ասում էին Տաճկաստան, Արևմտյան Հայաստանը՝ Տաճկահայաստան, իսկ թուրքերին՝ տաճիկ: Գիտեմ որ թուրք ազգ կոչվածը նոր բան է, բայց ինչո՞ւ հատկապես «տաճիկ»:
Արևմտյան Հայաստան,
Թուրքիա,
Պատմություն,
Հայաստան
Leave a comment
Контактировавшие с мусульманским миром тюрки усвоили иранское название этой общности («арабы», то есть мусульмане) в виде täžik и использовали его для обозначения земледельческого ираноязычного населения, обращённого в ислам[11]. В словаре Махмуда Кашгари слово тежик трактуется уже как «перс» (الفارسي al-fārisī)[14]. В таком значении оно вошло в тибетский и китайский язык. Захватившие Среднюю Азию тюрки Караханиды широко использовали слово тежик для обозначения подвластного осёдлого иранского населения, противопоставленного тюркам как носителям кочевых традиций. Примечательно, что аналогичное употребление сложилось на другом конце иранского мира, где то же по происхождению слово tačʼik стало обозначать всех мусульман в армянском языке.
До эпохи Тимуридов в персидском языке широко употреблялся вариант tāžīk [taːʒiːk]. Изменение в tāǰīk обязано, по всей видимости, влиянию чагатайского языка, предку современного узбекского, где персидскому ž регулярно соответствует ǰ[11].
Отсюда: http://ru.wikipedia.org/wiki/Таджики
Reply
Reply
Leave a comment