Вопрос 31. В русском переводе фильма о Дживсе и Ву́стере говорится, что некий персонаж решил написать книгу о спорте. В действительности этот персонаж стал... Кем?
Ответ: букмекером. Комментарий: выражение to make a book on sport events было ошибочно переведено как "написать книгу о спорте", а в действительности оно означает прием ставок на спортивные события. Источник: сериал "Дживс и Вустер", сезон 1, эпизод 3, 22-я минута. Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Re: Вопрос 31.sam_sami4April 21 2016, 04:13:05 UTC
плохо мы знаем английский, плохо. все перевели, поняли, что идиома, но написали чтото типа рекордсмена что ли. мол, рекорд поставил и внес себя в некую "книгу спорта".
В русском переводе фильма о Дживсе и Ву́стере говорится, что некий персонаж решил написать книгу о спорте. В действительности этот персонаж стал... Кем?
Ответ: букмекером.
Комментарий: выражение to make a book on sport events было ошибочно переведено как "написать книгу о спорте", а в действительности оно означает прием ставок на спортивные события.
Источник: сериал "Дживс и Вустер", сезон 1, эпизод 3, 22-я минута.
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment