Стихотворение "Фестиваль плова", в переводе

Nov 18, 2024 12:30



"Я продолжаю такую важную и нужную работу по сохранению культурного наследия всех 1488 народов СНГ и РФ, которое несколько столетий находилось в тени истории из-за токсичного доминирования русскодержимордной культуры. Всякими пушкиными, чеховыми и лермонтовыми, как сорняками, забивали умы и души детей, пока подлинные шедевры мировой поэзии - произведения Муфлталаллы Уфтамаллы, Ионеско-Русорезко и Вырусячиуваса Эстонкаусаса и др. гениев, имен которых вы не знаете - пылились в рукописях…

К счастью, темница народов пала и обязанность всякого уважающего себя русского оккупанта - искупить великую вину своего народа перед казахостонцами, молдавостанцами, и пр. эстонабадцами, которых Москва мучила школами, больницами, домами культуры, электростанциями и требованием мыть руки после посещения туалета, что шло вразрез с традициями этих великих народов.

Как переводчик, я вношу свою лепту в искупление, перекладывая на русский язык шедевры многонациональной поэзии стран СНГ. Сегодня я представляю вам великолепное стихотворение “Фестиваль плова”. Доступ открыт для всех - как фестиваль плова! - приятного чтения.

Заходи на плова фестиваль,
Пела нурза ласково и так нежно.
В этот вечер я так одинок,
Я так промок, налей чайку сынок.

Дома нищий ждёт Точикистон
В парандже соседка, а в глазах - ужас,
Здравствуй, старый Пыпа идиот,
(И твой искусственный 1488-национальный народ).
Мадемуазель, салям,
Салют, имам!

Сегодня болен я душой,
Зарежем же, друзья, со мной
Барашка нежного как шелк
Мой ножик за спиной - щелк-щелк.

Сядем у уцбека за спиной
Посмотрите, люди, на его ножик
Ну, давай молись мой золотой.
Ты что ж такой, совсем лютой?

Спой мне песню глава департамента межнационального согласия, ну спой,
Про давай знакомыться эй чо э ни хочешь?!
Слышь, шумит за окнами точик-плейбой
Пойдём со мной в вагончик мой.

Возьмём лепешку и насвай
Кальян и вкусный черный чай
Сегодня я хочу в ИГИЛ
Так выпьем же чайку с кизил!

(с) М. Н. Огонационаджонов-Д. Р. Уужбанароднорипов

Перевод с языка плова - В. Лорченков.

Справка об авторе: М. Н. Огонационаджонов-Д. Р. Уужбанароднорипов, поэт, повар, советник Администрации Президента совета по многонациональным отношениям при Федерации плова Российской Федерации, “правая рука” Фалуллы “Кремлева”.
Родился в 1945 году, герой взятия Берлина, дважды лауреат “Ордена Славы”, глава союза писателей Таджикской ССР в секции безграмотных. Глава всех горкомов и обкомов, участник всех хлопковых дел. В 1989 году призвал к изгнанию русского населения Душанбе, выступив на митингах террористов с речью “Русню убивать, квартиры занимать”.
В 2018 году получил в посольстве РФ Орден Дружбы, квартиру в центре Москвы и аудиенцию в Кремле, где призвал бороться с русским фашизмом и напомнил, что деды воевали вместе (“Мой дед и дед Алуулы воевали в одном отряде басмачей против русских”, Душанбеполиграф, “Дорогами воспоминаний”, 2003).
В 2022 году призвал всех своих соотечественников, получивших гражданство РФ, срочно переждать войну за пределами России (“Это не наша война, россияне!”, “Голос Душанбе”, 2022, колонка редактора). В 2023 году получил пост спецпредставителя Израителя Кириенко по вопросам 282-х национальностей."

Прекрасное взято отсюда:
https://t.me/lorcencov/5631
https://boosty.to/lorcencov/posts/422fdb12-3aa1-4552-a315-9c1e05b35c59

Дополнительно: Как на самом деле переводили дружбонарожов и многонаци в СССР https://takoe-nebo.livejournal.com/1037558.html

коммунист=русофоб, нацмены, Путин-contra, Россия сегодня, юмор

Previous post Next post
Up