В ходе чтения этого выдающегося произведения Тома Пиккирилли в жанре нео-нуар, как-то сама собой невольно приходит на ум сакраментальная цитата из балабановского «Груза двести»:
«Мухи у нас...»
Ну, вы помните.
С одной стороны - это все за гранью добра и зла, очень мерзко и запредельно ужасно.
С другой - прикладная демонология в чистом виде. Обстоятельное и скурпулезное, по-научному избегающее сантиментов и предвзятости, изучение истоков и природы зла. Увы, но во все времена - одна из ведущих задач художественной культуры.
В предисловии к «Fuckin’ Lie Down Already” Джек О’Коннел, нуарный вундеркинд одного с Пиккирилли поколения и со схожим, так сказать, гештальтом (там он среди прочего упоминает отличный эпизод их единственной оффлайн-встречи, по итогам которой Пиккирилли спасает его на тачке от банды латиноамериканских гопников где-то на окраине Лос-Анджелеса), метко подмечает, что в этом рассказе автор выходит за границы нуарного канона (крутой коп, верный своему долгу, несмотря на то, что один против всех, и надеяться не на кого, и вообще все плохо), из этой затягивающей безнадежности «круто сваренного» детектива куда-то вообще за грани разумного, на территорию тьмы, в охотничьи угодья Кафки и маркиза де Сада.
Даже если не брать в расчет эти удачные эксперименты по гальванизации обаятельного, но слегка тронутого благородной патиной жанра, это просто-напросто очень талантливо и сильно написано.
ЧИТАТЬ в переводе прекрасного С.А. Карпова