"а язык понятный немецкий. Хоть и певучий и Экающий."
Вот, давно хочу спросить у кого-нибудь германоязычного. Кроме Штандартшпрахе (формализованный хохдойч) существует еще целая куча диалектов и региональных говоров, плюс еще австрийский и швейцарский немецкие языки. Понятно, что при разговоре они отличаются. Иногда так, что и понять сложно. Различаются ли они как-то заметно при письме? Или письменную речь уже полностью причесали под стандарт?
На письме отличаются всякими мелкими деталями. Например, ss против ß в швейцарском Хохдойтч первое что приходит на ум. Проверила в википедии по поводу австрийского варианта стандартного немецкого - тоде есть отличия в написании слов, грамматике и конечно же в словарном запасе. Вообще, интересная тема, надо будет отдельно в ней покапаться :)
Вена вообще классная, эта атмосфера, мммм! Все хочу туда выбраться целенаправленно в отпуск, а то до сих пор ее либо между сессиями конференций, либо между курсами смотрела.
Comments 4
Вот, давно хочу спросить у кого-нибудь германоязычного. Кроме Штандартшпрахе (формализованный хохдойч) существует еще целая куча диалектов и региональных говоров, плюс еще австрийский и швейцарский немецкие языки. Понятно, что при разговоре они отличаются. Иногда так, что и понять сложно. Различаются ли они как-то заметно при письме? Или письменную речь уже полностью причесали под стандарт?
Reply
Проверила в википедии по поводу австрийского варианта стандартного немецкого - тоде есть отличия в написании слов, грамматике и конечно же в словарном запасе.
Вообще, интересная тема, надо будет отдельно в ней покапаться :)
Reply
Reply
Reply
Leave a comment