Адаптация

May 13, 2013 22:12

Саша ardnaksela просила меня написать об нашей с мужем адаптации, а то я все только о детской. Хорошо, пишу :)

Как у вас с мужем все проходит?

На само деле, даже не знаю, что говорить об адаптации, потому что она вроде и есть, но не очень ощутимая.
У нас не было никаких эмоциональных качелей, у нас не было сомнений, относительно правильности решения переехать и прочих подобных вещей.

В целом, я очень хорошо помню то ощущение нереальности происходящего вокруг в самое первое время. Мы достаточно много читали блогов об Австралии до переезда и мне просто не верилось, что я теперь могу это все посмотреть своими глазами.
И не верилось, что теперь я живу в цивилизованной стране с ее чистотой, безопасностью, вежливостью, логичностью и порядком.

Кроме того, попадая в другую языковую среду, у меня всегда есть некое внутренне удивление, насколько наш мир велик и разнообразен. Язык способствует созданию какой-то особой ауре стране.

Но это все лирика, правда? Нам пришлось много побегать, чтобы обстроиться, я первое время достаточно много писала этих подробностей здесь. Много чего узнать, заказать, оформить, купить. Но мы были к этому готовы, а как иначе? Кто нам тут все на тарелочке с голубой каемочкой? Ну или хотя бы мешочек денег к трапу самолета? Трудиться тут для создания своей зоны комфорта приходится гораздо больше, но совершенно понятно, что эту зону комфорта определенно хочется себя сплести здесь.

Переезд (или не он, а просто стечение обстоятельств) несколько неприятно ударил по моему здоровью. Это да.

И была некая адаптация к языку. Сейчас я чувствую себя гораздо более расслабленной в этом плане, чем в первое время. Даже больше, язык уже поднялся с уровня «здорово, что я что-то самостоятельно могу», до «ой, чет ошибок так много и словарный запас мне нужен больший, вот стыдоба». А это явный прогресс.
На самом деле, язык может не так уж сильно улучшился, просто я привыкла на нем жить, вначале было заметно сложнее.

Что нравится, что раздражает?

Нравится прежде всего возможность жить в цивилизованной стране, которую я выше охарактеризовала как чистую, безопасную, вежливую, логичную и с порядком.
Климат. У меня нет в гардеробе шапки и я пищу от восторга.
Океан в пределах города с фантастически красивыми лукаутами, это нереально круто.
И нравится те возможности времяпровождения, которые Австралия нам предоставляет. Тут только в пределах города можно столько всего посмотреть. Я это очень люблю.

Ничего не раздражает. Есть некоторые вещи, которые были в Украине лучше, но по сравнению с теми достоинствами Австралии, которые мы отгребли, это такие мелочи. Мы воспринимает как данность.

К чему быстро привыкли, к чему привыкнуть не можете?

Ко всему привыкли быстро. Мне кажется, что мы просто ехали очень открытые, потому что не знали, что тут будет и как, поэтому мы быстро все в себя впитали.
В принципе, мы не попали в какую-то очень специфическую культуру, поэтому какие могут быть проблемы. Ну и плюс тут никто в душу не лезет и ничего не навязывает.

Скучаете ли за родными?

Да, скучаем. За городом и страной нет, а вот за близкими скучаем. Горько, что их нельзя всех скопом перевезти сюда и «чтобы было все, как раньше».

Как у вас вечера проходят?

Да так же примерно, как и в Харькове, по-семейному. Добавился спорт, который съедает свое время, но все остальое ведь так же - работа, ребенок и все такое.

Чем жизнь в Австралии отличается от вашей жизни в Украине?

1. Ну тут опять мне придется упомянуть цивилизованную страну, потому что с благами ее мы сталкиваемся ежедневно. Это все можно описывать на протяжении страниц.

2. Очень изменились наши выходные. У нас масса вариантов, что посмотреть. И все такое красивое, и все расположено в пределах часа езды на машине. А океан, а пляж? Мы этим постоянно пользуемся. И мне это безумно нравится.

3. Изменился ряд бытовых мелочей. Например, продукты мы покупаем теперь раз в неделю, заезжая в супермаркет, а не каждый день/два по чуть-чуть по дороге домой. Готовим на воде из под крана и, о ужас, за эти 10 мес. не пришлось наблюдать хотя бы малейший в чайнике налет. Вытирать пыль можно хоть раз в 2 недели, состояние полок такое, как в Харькове на 3 день. В раковинах нет белого налета от воды, тоже можно часто не мыть. Ну и обувь подозрительно долго остается чистая. И в ней можно прямо с улицы смело ступать на светло-бежевый ковролин в квартире, ибо входная дверь сразу ведет в гостиную с ним.

4. Какой-то ряд девочковых моментов: забыла что такое крем для рук, загар липнет даже если ты того не планировал. Что такое бледная кожа, по крайней мере, лица, мне теперь неведомо (что для меня крайне нехарактерно). Но теперь санскрин с фактором 30 или даже 50 - необходимость, что не всегда удобно. Увеличился риск схлопотать рак кожи.

5. Я умею водить машину и делаю это, обеспечивая себе по необходимости свободу передвижения.

6. Мы записались в спортзал. Хотелось бы вообще сделать спорт частью своей жизни. В принципе, с одной стороны, это не очень относится к Австралии, потому как я всегда считала, что спорт - это хорошо, а так же вообще любые попытки вести здоровый образ жизни. Но, с другой стороны, Австралия имеет к этому не последнее отношении. Тут гораздо больше спортивных людей и на фоне чистоты воздуха, воды и продуктов, хочется сохранить себе здоровье как можно лучше. В Украине у меня было некое ощущение, что 1 час занятий спортом добавит тебе здоровья настолько, насколько 1 час вдыхания воздуха той чистоты, которой он там есть, его отберет. Это так, грубо говоря.

Если кто-то хотел бы еще что-то спросить, пишите, я отвечу в комментах.

иммиграционное

Previous post Next post
Up