Давно хотела выложить этот текст... Реально давно - он написан в 2004 году. В общем, можно было бы уже и не выкладывать - очевидно, на данный момент это не лучший мой текст, да он и не был предназначен для чего-то, кроме внутреннего употребления (хотя у меня всегда была привычка писать по возможности так, чтобы стороннему читателю всё было понятно).
Это, собственно, мой отчёт с игры "Нарн и хин Хурин" 2004, соответственно, года. Для моего персонажа, Олонара, и многих других участников она была непосредственным продолжением игры "Падение Минас-Тирита" или "Дубля", той истории, о которой я писала в этом посте:
https://taabat.livejournal.com/55405.html.
Присутствовавшим
linnaro,
firnwen,
ronya,
kemenkiri,
iswen,
aini_svetlja4ok и прочим он даст повод как минимум поностальгировать. Не присутствовавшим, возможно, будет интересно посмотреть на реликт эпохи (хотя, насколько я понимаю, данный жанр игр не изменился и всё это можно до сих пор наблюдать воочию).
Ещё одна причина, по которой я выкладываю его именно сейчас - то, что этот документ, как и фанфики про Гуалаха, фигурально выражаясь, ложится в папку с делом о Кошмаре. До сих пор я считала его не более чем образцом эльфийского чёрного юмора на грани фола (а вот песня "Море крови", которую мы с Настей-Зэном сочинили по дороге с полигона, уже за гранью). Но об этом я напишу в следующем посте, чтобы не мешать ностальгирующим и не спойлерить суть дела тем, кто попробует в комментах анализировать этот текст с психологической точки зрения.
Литературных достоинств от этого текста ждать не стоит, но и ужаса-ужаса тоже нет.
Он длинноват для одного поста, поэтому приложу ссылку на гуглдок.
Итак, поехали))
Я ИГРАЮ НА ПОХОРОНАХ И ТАНЦАХ
или
Дневник оруженосца в белых тапочках-13
1.
ЧЕСТЬ ТВОЕЙ ЧАСТИ - ЭТО ЧАСТЬ ТВОЕЙ ЧЕСТИ
Итак, я, Олонар, сын Ильсарингвэ, брат Линнара и Сулинве, рождённый на Тол-Сирион, успевший научиться играть на флейте и лютне, а также немного стрелять из лука, побывать в плену у орков, повидать Сау, потерять отца, родной город, много крови и нервов, а также стать оруженосцем лорда Ородрета, отправился вместе с моим товарищем по… дружине Айверином, в просторечии Роньо, к Нарогу мыть посуду. В сопутствующей процессу беседе мы пришли к выводу, что отбиваться от напавших орков посудой можно, но с большей вероятностью они нас в этой посуде и приготовят.
За такой беседой мы вернулись в Нарготронд, где по обыкновению творилось орк знает что. Я взял лютню и собирался присоединиться, но тут государь Ородрет заловил всех, кто оказался поблизости, среди коих был и я, и поручил накрывать на стол.
Чудной всё-таки народ в этом Нарготронде. Никогда не видел такого странного сыра.
Впрочем, моя голова забита в основном не сыром. Я страшно тоскую по родному Тол-Сириону. Идея посетить развалины витает в воздухе. Многие считают, что Тол-Сирион вызовет у них страшные воспоминания о Сауроне и гибели Финрода. Но моя память имеет особенность, свойственную скорее эдайн: хорошее я помню лучше. Ородрет не хочет возвращаться туда, и его можно понять. Но мой брат Линнар - начальник разведки Нарготронда, моя сестра Сулинве, Норниль из дружины, Эйлинель и даже лорд Халмир высказывали идею взглянуть на Тол-Сирион.
И я решился. Я хотел позвать Норниля, но он резко мне ответил, дав понять, что если и пойдёт туда, то не со мной. Я пожал плечами, и нас собралось трое: Сулинве, Эйлинель и я. Конечно, это своеобразно, отправляться через местность, полную орков, с двумя девами, не умеющими владеть оружием. Но мы умели прятаться.
Впрочем, прятаться пришлось в основном от нашей же разведки. Один раз мне показалось уже, что меня засекли - дозорный с фонарём прошёл в двух шагах от меня, но я прижался к дереву и меня не заметили.
И вот мы вышли на туманную долину и спустились к Сириону. Мост, что удивительно, был почти цел.
Остров весь зарос травой до того, что нельзя было и подумать, что он когда-то был обитаем. И в небе, и в воде, и в траве светились звёзды.
Мы упали на траву. Так мы лежали и смотрели на небо, пока не решили, что возвращаться нужно как можно скорее.
Эйлинель нашла могилу Финрода - там выросли цветы, высокие, странные, каких я до того ни разу не видел.
Никакой тоски и тяжести не было у меня на сердце от нынешнего вида моего Тол-Сириона.
На обратном пути мы чуть не свалились с моста и опять чуть не попались разведке. Вдобавок ко всему я потерял кинжал. Это прямо проклятие какое-то на мою голову - оружие терять. В прошлый раз лук потерял - ладно, я был ранен, мало не показалось. Но сейчас это уж совсем глупо. Твёрдо решил потом поискать.
В Нарготронде, кажется, не заметили моего отсутствия. Видимо, мой брат думал, что я в дозоре, дружинники - что я в разведке, разведка - что я с Ородретом, а Ородрет вообще был занят чем-то другим, и ему было не до меня.
(С оруженосцами вышло закономерно: я думал, что то, что нужно лорду, сделает Роньо, а он думал, что то, что нужно лорду, сделаю я. Поэтому лорд нас обоих не видел).
Так что мы с Сулинве подошли к нашему брату и поинтересовались, в порядке ли его разведка.
Тут мы узнали много интересного. Мы себе и не представляли, каких высот достигла в наше отсутствие нарготрондская разведка. Линнар долго делился с нами опытом сидения в засаде и утверждал, что мимо опытных разведчиков Нарготронда никто не пройдёт незамеченным, и вообще разведка - это наша надежда и опора, и так далее. Он говорил настолько самозабвенно, что далеко не сразу заметил, как веселимся мы с сестрой. К тому времени, как он это увидел, мы уже перестали переглядываться и хихикать в кулак и начали откровенно ржать. “Что это вы смеётесь?” - удивился Линнар. “Ну, мы в Минас-Тирите были”, - ответили мы. Линнар как стоял, так и упал.
- Вас же могли убить, - пробормотал он, хотя в его взгляде явно читалось “Что ж вы меня не позвали”. Мне как-то неловко стало.
Впрочем, тут братцу пришла в голову идея проверить, как там знаменитая разведка. Что и мне пошло на пользу: у ворот Эрсул предложил мне пойти с ним к дориатскому посту. Само собой, я согласился. По дороге Эрсул учил меня идти тихо и незаметно, и хотя я соображаю довольно туго, в конце концов я более-менее усвоил и останавливался сразу же, когда стихали его шаги.
- Эй, Дориат! - закричал Эрсул у завесы. Никто не отозвался. Он кричал несколько раз, но со стороны Дориата реакции не последовало. - Спят, похоже, - ехидно сказал Эрсул. - Хотя я слышал, как там треснула ветка. Одно из двух: или они не хотят отвечать, или, что более вероятно, дориатский дозорный перевернулся во сне на другой бок.
И мы пошли обратно.
Продолжение ==>
https://docs.google.com/document/d/1_6MMO1yuAG11HUv4mnbyfglipsZj_iJsSy01Ui3_Y88