Достало

Apr 18, 2010 17:39

Тема Катыни, если честно, достала в последнее время.
Все эти медийные и интернетные войны, что с новой силой вспыхнули после катастрофы самолета в Смоленске - просто задрали уже.


Read more... )

размышлизмы

Leave a comment

(The comment has been removed)

szhaman April 18 2010, 15:15:54 UTC
- Kto ty jesteś?
- Polak mały.
- Jaki znak twój?
- Orzeł biały.

Очень известный детский стишок. Написал его в конце ХIХ века Władysław Bełz.

Reply

motodenisio April 18 2010, 15:20:51 UTC
что то я польский стал понимать :)))
надо завязывать с вином :)

Reply

londo_mallari April 18 2010, 15:38:16 UTC
Вино просто отключает рациональные центры в мозгу. А интуитивно любой славянский язык будет понятен, даже если написан латинницей. Лучший способ читать по-польски, не зная этого языка, это во время чтения "отключать" голову. Слова всплывают сами.

Reply

(The comment has been removed)

londo_mallari April 19 2010, 15:46:23 UTC
Да, главное - не вслушиваться сверхвнимательно, тужась что-то "перевести", это моментально обрубит интуицию и всё понимание уйдёт, как вода сквозь пальцы.

Reply

raffal April 18 2010, 15:54:38 UTC
Да, в семь лет я был изумлен, когда вернувшиеся из турпоездки в Польшу родители перекидывались смутно понятными фразами :-) "Как же так ? - страна другая, а язык похожий !" :-)

Reply

londo_mallari April 19 2010, 15:49:05 UTC
Смотрел как-то курсы польского в Москве - занятия 2 раза в неделю по 4 часа... курс - 3 года (!!!) Что там 3 года может русский человек учить?! С такой интенсивностью, думается, хватит и года.

Reply

raffal April 19 2010, 16:08:50 UTC
Может, расчет на дикий темп столичной жизни ? Когда, вернувшись в десять вечера с работы, с трудом вспоминаешь, как кота зовут ? :-)

Reply

russian_savage April 18 2010, 16:10:34 UTC
Ага, классика:

"Нашёл сайт по теме, одна беда написан транслитом. Прочитал, разобрался, всё сделал и только потом понял что сайт-то польский."

Reply

asper April 18 2010, 16:59:16 UTC
кто-то рассказывал, в IRC зашел на какой-то канал, вроде даже разговаривают по-русски, но как-то уж очень сильно безграмотно, хотя понятно... оказалось - на болгарском.

Reply

londo_mallari April 19 2010, 15:59:44 UTC
Башорг? Не видел, но похоже на Правду Жызне :)

Reply

muhobojka April 18 2010, 16:47:50 UTC
Интересно! Еду я как-то в транспорте (Германия), думаю о своем, краем уха улавливаю обрывки разговора, отметив про себя: русские. Одна женщина рассказывает другой, что ребенок ночью плакал, спал плохо, не заболел ли и т.д. и т.п.
Очнувшись на своей остановке и пробираясь к выходу, уже прислушалась и поняла - говорят по польски! И тут я уже ничего разобрать не смогла:)

Reply

londo_mallari April 19 2010, 15:54:55 UTC
В точку. Суть именно в "крае уха". Как только внимание полностью переключено на говорящих, в дело включается левое полушарие, оно моментально ставит таблику "Ахтунг! Минен!" "Стоп! Иностранный язык!" и всё - прости прощай, понимание. Кстати, преобладание женщин в сфере ин. яза объясняется не в последнюю очередь тем, что у них левое полушарие не так сильно доминирует, как у мужчин. Вот и "интуичат".

Reply

asper April 18 2010, 17:00:35 UTC
тут еще тяжело пропарсить все эти буквосочетания, на слух-то фразы типа "шибчей, Херальт!" понятны, а в письменном виде я бы в жизни не догадался, как это читается

Reply

londo_mallari April 19 2010, 15:59:11 UTC
А это уже личные особенности - видимо, вы "аудиал". А мне как "визуалу" легче прочесть глазами текст, пусть и в неудобной графике.

Reply


Leave a comment

Up