Date: Sat, 22 Apr 2017 03:33:53 +0000
I was forwarding an email from my (contracting) company's CHRO - Chief Human Resources Officer. SpellCheck offered to correct it to "CHORO". I mistakenly thought this was something edible, but Google says it's a Brazilian music genre (from the Portuguese "cry" or "lament"). It does also find it's an alternative spelling of "churro" (a fried-dough pastry-based snack), so I was right on the food connection. It's also a slang term for excrement of a particular consistency. A rather unfortunate "correction".
Choro - Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Choro Urban Dictionary: chorro (This is the scoop on the poop.)
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=chorro [This entry was originally posted as
https://syntonic-comma.dreamwidth.org/883934.html on Dreamwidth (where there are
comments).]