Вынос коммента из диалога с френдом, хорошо понимающим тему благодаря сходному опыту маловероятных совпадений. Речь в нашем диалоге идёт о структуре реальности с учётом синхроничности.
Для новых френдов, которые ещё не в теме, даю ссылку на свои избранные синхронизмы:
Read more... )
Оленей я очень люблю... У меня с ними много синхронизмов. Вот один такой "по заказу" - из самых любимых:
https://synchrozeta.livejournal.com/tag/%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D1%85%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D1%81%20%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%BC
О Невилле Годдаре у меня здесь тоже есть:
https://synchrozeta.livejournal.com/tag/%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D1%85%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D1%81%20%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%BC
Хотелось бы узнать Вашу реакцию на всё в деталях; если (и когда) не затруднит, превратите, пожалуйста, свои виртуальные диалоги в реальные в виде комментов к постам (и проверим, придут ли мне оповещения о них, если посты давние). Мне это важно: ведь люди, понимающие материал синхроничности, очень редки - тут всё упирается в наличие сходного опыта.
И если есть в Вашем журнале подобная тема - наведите, пожалуйста.
Reply
В моем жж такого тега нет, конечно. Ведь это... такая полудетская история, которую я изобрела для себя до чтения, до имен и теорий. Как и медитация, кстати :)
Мне очень радостно встретить собеседника, художника и человека. У моих "событийных рифм" никогда не было такого ракурса, с которого они виделись бы чем-то отдельным и подлежащим описанию. Наверное, нужно много-много лет внутреннего благополучия и безмятежности, чтобы наблюдать эти тонкие вещи, быть включенным, чутким к ним. Мой жизненный сценарий, кажется, только-только выходит из полосы затяжных стрессов, внимание сужено до предельных величин (только хорошее важно и искомо - это Дж.Питерсон меня научил, что в философском смысле Бог = концептуализация хорошего, максимально возможное хорошее, что только человек способен себе вообразить). Я еще не могу играть с чудесным :) Пока могу только молиться о чудесном... Большая разница между вашей увлеченной любознательностью и моим каждодневным стоицизмом.
В общем, постараюсь посмотреть на свой опыт взглядом более аналитическим и менее поэтическим :) вдруг и правда что-то сумею облечь в слова.
Reply
Что это значит, Вы можете или не можете найти пост про Невилля?
=Мне очень радостно встретить собеседника, художника и человека=
Я очень рада тоже! У нас с Вами немало общего, в том числе тяжёлое прошлое и установка, что нужно уделять гораздо больше внимания хорошему, а не плохому. Джордан Питерсон (которого я перечитывала по своим отметкам на полях всего несколько дней назад!) правильно акцентирует на этом внимание. Потому что болезнь нашего времени - информационная: журналисты всегда предпочитают плохие новости хорошим, об этом ещё В.В.Розанов упоминал. Это извращение, потому что все люди и животные, вообще всё живое ценит хорошее - значит, оно важнее. И синхроничность тоже говорит о том, что мир в основе своей хорош.
У меня были психологически тяжёлые детство и юность. Когда мне было 20 с небольшим, со мной произошло очень необычное, как говорится, мистическое событие, и была дана информация, что какое бы то ни было зло или несчастье не имеют длительности, исчезая бесследно - что-то вроде этого. В словах трудно передать, эта информация была выше моей мозговой способности зафиксировать её в словах, но кое-что удалось "перевести". Я когда-то написала про этот случай, даю ссылку - может, Вам пригодится:
https://synchrozeta.livejournal.com/72612.html
=постараюсь посмотреть на свой опыт взглядом более аналитическим и менее поэтическим :)=
Менее поэтическим??? - о, нет, плиииз!
А я уж - как поставила себе в шестилетнем возрасте задачу понять, в каком мире оказалась, так и продолжаю. Конечно, соображения начитанного и умного человека очень ценю, но поверять алгеброй гармонию - это не для всех такое уж удовольствие:)
=Наверное, нужно много-много лет внутреннего благополучия и безмятежности, чтобы наблюдать эти тонкие вещи, быть включенным, чутким к ним.=
Скорее, необходимо достаточное уединение и восприятие мира как непознанного. А я с моим опытом разнообразных чудес воспринимаю теперь реальность просто как волшебство.
Reply
Как хорошо, что искусство/красота/дар ведут вас с детства! Какпутеводый ангел Марко Пальмеццано «Архангел Рафаил и Товия». Еще одна нить совпадений, кстати. Вы, конечно, знаете книгу Нины Брберовой "Курсив мой" (не сомневаюсь, ваш кругозор какой-то бескрайний, по-моему) . Автору было 8, когда она, сидя в колодце, поняла для себя ВАЖНОЕ свое, путеводное. А для меня в книге удивительна библейская метафора пути, когда ты временами то Товий с рыбой этой смешной, то ангел... Н.Б. любила какую-то другую живописную версию. Мне нравится Пальмеццано в его нежной детальности - ангела художник сначала увидел для себя, а мне передалось, как личное, тайное, самое тонкое и спасительное, из того, что умею - вот так идти, так нести свое ценное, так распознавать бережную руку, не отпускающую от себя, направляющую. За пальчик.
Утреннее время очень быстро тает, пора выбирать платье и очень-очень быстро! Путь до офиса занимает 1 ч 10 мин, надо успеть! И по пути подумать о ваших словах еще, прислушаться с своим ответным.
Reply
https://synchrozeta.livejournal.com/tag/%D0%9D%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D1%8C%20%D0%93%D0%BE%D0%B4%D0%B4%D0%B0%D1%80
Если захотите, я ещё про него напишу и переведу из него что-нибудь.
Конечно, я читала "Курсив мой", это потрясающая книга гениальной женщины.
К сожалению, я не использовала возможность её увидеть - была с ней знакома лишь "через одно рукопожатие": хороший приятель был её другом, редактировал "Курсив мой", и я могла бы навязаться в гости, но не догадалась.
Ну, ничего. Мне не так уж важно теперь, что происходит со мной "в горизонтальной жизни" (т.е. в нашем линейном времени) - всё внимание мне хочется сконцентрировать на поразительных и необъяснимых событиях, выпавших мне из неизвестного мира - на"вертикальной" составляющей моего опыта. Может быть, Ваша оригинальная точка зрения на бытие поможет мне разобраться в послании, заключённом в этих чудесах.
Reply
Переводы из Невилла были бы замечательным чтением сейчас, когда его переводит (и озвучивает!) искусственный интеллект, роняя по пути не только пунктуацию, ударения, но и смыслы... Это было бы настоящим ценным вкладом в мир, где множество людей мыслит, чувствует, ищет что-то хорошее, что зовет и временами проявляется.
Счастлива, что "Курсив" стоит на моей книжной полке и делает со мной то, что делает - наполняет, волнует. Некоторый опыт НБ вполне мог бы быть и моим :) и я спокойно могла бы ночевать в парижском полуразрушенном доме без крыши, под звездами, например :) или переживать "из-за шпульки" и так же действовать.
Reply
Leave a comment